Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not is therefore quite legitimate " (Engels → Frans) :

The differences among ‘Liliputas’ and ‘Liliput’ are therefore quite evident.

Les différences entre les deux produits «Liliputas» et «Liliput» sont donc tout à fait évidentes.


The circumstances under which the Commission can intervene against competitive harm arising from acquisitions of minority shareholdings are therefore quite narrow.[35]

Les circonstances dans lesquelles la Commission peut intervenir contre le préjudice concurrentiel consécutif aux acquisitions de participations minoritaires sont donc très limitées[35].


It is therefore quite legitimate to debate an update to the regulations on handling the savings of European citizens in banks, insurance companies and other financial institutions.

Il est donc tout à fait légitime de débattre d’une mise à jour de la réglementation sur la gestion de l’épargne des citoyens européens dans les banques, les compagnies d’assurance et les autres institutions financières.


It is therefore quite likely that the joint production will restrict competition.

Il est donc très probable que la production conjointe restreindra la concurrence.


It encourages football clubs to have a proportion of their players coming up through their junior teams and their youth academies without a link to nationality and that therefore, quite unlike the FIFA scheme of 5+6 – which is based on nationality and would clearly be illegal – the UEFA scheme is something that is proportionate, legitimate and will force clubs to invest in training their young players rather than just relying on their financial muscle in the international transfer market.

Ce mécanisme encourage les clubs de football à respecter une certaine proportion de leurs joueurs formés via leurs équipes juniors et leurs écoles des jeunes sans restriction de nationalité. En ce sens, il n’a rien à voir avec le mécanisme 5+6 de la FIFA, qui se fonde sur la nationalité et qui serait donc clairement illégal. Le mécanisme de l’UEFA est proportionnel, légitime et obligera les clubs à investir dans la formation de leurs jeunes joueurs au lieu de compter sur leurs ressources financières sur le marché international des transferts.


It therefore seems quite legitimate to take the view that this fact can be regarded as a case of 'fumus persecutionis': a decision not to proceed was taken where Mr Albertini was the injured party, while the request for dismissal was rejected and the matter referred for trial when he was the subject of an investigation.

Il semble dès lors tout à fait légitime d'estimer que ce fait peut être considéré comme un cas de "fumus persecutionis": il a été décidé de ne pas poursuivre lorsque Monsieur Albertini était la partie lésée tandis que la demande d'abandon des poursuites a été rejetée et l'affaire portée devant le tribunal lorsque lui-même était l'objet d'une enquête.


It is therefore quite doubtful that the parties’ commitments will prevent EDP from exercising influence on Turbogás’ gas supply policy and future projects.

Il est donc assez peu certain que les engagements des parties empêcheront EDP d’exercer une influence sur la politique de Turbogás en matière d’offre de gaz et sur les projets futurs de celle-ci.


The European public’s concern about whether its privacy is being protected or not is therefore quite legitimate, as are its hopes that a balanced solution will be found to safeguard and guarantee their rights and freedoms.

Il est dès lors légitime que les citoyens européens s'inquiètent de savoir si leur vie privée est bien protégée et s'attendent à ce qu'une solution équilibrée soit trouvée pour sauvegarder et garantir leurs droits et libertés.


It is therefore quite legitimate and even imperative that we ask ourselves, what purpose do the current common standards and rules serve?

C'est pourquoi il est légitime et il s'impose de se demander à quoi servent les règles communes actuelles.


GAV's activities can, therefore, quite readily be regarded as being compatible with the Community guidelines on aid to employment.

Les activités de GAV peuvent donc bien être considérées comme compatibles avec les lignes directrices communautaires concernant les aides à l'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not is therefore quite legitimate' ->

Date index: 2023-09-22
w