Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
CE
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Compulsory expenditure
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Expenditure necessarily resulting from the treaties
Jealousy
Lowest or any quote not necessarily accepted
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To result necessarily from

Traduction de «not necessarily been » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expenditure necessarily resulting from the treaties

dépenses découlant obligatoirement des traités


compulsory expenditure | expenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith | CE [Abbr.]

dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | dépenses obligatoires | DO [Abbr.]


to result necessarily from

découler obligatoirement de


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiat ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Welfare Cuts May Lead to More Paid Work for Lone Mothers - But Not Necessarily to Higher Incomes

Les réductions des prestations d'aide sociale pourraient se traduire par plus de travail rémunéré pour les mères seules - mais pas nécessairement par des revenus supérieurs


lowest or any quote not necessarily accepted

ne s'engage à retenir ni la plus basse ni aucune des offres


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments

Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thus, while such a system might not necessarily be specific to the Coastal Zone, it would need to address the provision of information of an environmental, socio-economic, cultural, and institutional nature; in view of the "environmental" mandate of the European Environment Agency, it is not clear that it is necessarily well placed to take the lead.

Ainsi, bien que l'on puisse concevoir qu'un tel système ne s'intéresse pas exclusivement aux zones côtières, ses gestionnaires se verront tout de même dans l'obligation de pourvoir à la diffusion d'informations à caractère environnemental, socio-économique, culturel et institutionnel. Compte tenu de la nature "écologique" du mandat confié à l'Agence européenne pour l'environnement, cette dernière n'est pas nécessairement la mieux placée pour prendre une telle initiative.


However, negotiations in a multilateral context raise a number of specific issues such as scope of the tribunal, membership, appointment of adjudicators, geographical balance, permanency, enforcement, cost allocation and location which are not necessarily the same and cannot necessarily be dealt with in the same way as in a bilateral context.

Toutefois, la tenue de négociations dans un contexte multilatéral pose un certain nombre de questions spécifiques, telles que le champ de compétence de la juridiction, sa composition, la nomination des arbitres, l'équilibre géographique, la permanence, l'exécution, la répartition des coûts et le lieu d'implantation, qui ne sont pas nécessairement les mêmes et ne peuvent pas forcément être traitées de la même manière que dans un contexte bilatéral.


The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals.

Les montants payés de part et d’autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles réguliers.


(a) The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals.

(a) Les montants payés de part et d'autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles réguliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals.

(a) Les montants payés de part et d'autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles réguliers.


The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals.

Les montants payés de part et d'autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles réguliers.


None the less, for the purpose of applying those criteria, the relevant public’s perception is not necessarily the same in the case of a three-dimensional mark, which consists of the appearance of the product itself, as it is in the case of a word or figurative mark, which consists of a sign unrelated to the appearance of the products it denotes.

37 Toutefois, dans le cadre de l’application de ces critères, la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par l’apparence du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, qui consiste en un signe indépendant de l’aspect des produits qu’elle désigne.


This reserve must be drawn upon before the end of the financial year by means of transfer in accordance with the procedure laid down in Articles 22, 23 and 25. Irrespective of the type of appropriations entered in the reserve, a proposal may be made to transfer expenditure other than that necessarily resulting from the Treaties or acts adopted pursuant thereto in favour of expenditure necessarily resulting from the Treaties, and vice versa.

La mise en œuvre de cette réserve doit être réalisée avant la fin de l’exercice par voie de virement selon la procédure prévue aux articles 22, 23 et 25 La proposition de virement, indépendamment de la nature des crédits inscrits à la réserve, peut se faire à partir des dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci vers des dépenses découlant obligatoirement des traités et vice versa.


I would also like to see this confirmed in all texts, because people who want to change the constitution in their country are not necessarily terrorists, and people demonstrating against globalisation and injustice in the world are also not necessarily terrorists.

Je voudrais également que la chose soit confirmée dans tous les textes car une personne désireuse de modifier la constitution de son pays n'est pas nécessairement un terroriste, de même qu'un manifestant contre la mondialisation et l'injustice dans le monde n'est pas obligatoirement un terroriste.


As perhaps the first visionary of our present concept of a liberal and peaceful Europe, he coined the following expression about 200 years ago in his widely acclaimed treatise "Christendom or Europe": "Everything is good, but not necessarily all the time, not necessarily everywhere and not necessarily for all of the people".

Le premier visionnaire, peut-être, d’une Europe libre et pacifique au sens où nous l’entendons aujourd’hui a déclaré voici 200 ans environ dans son essai très respecté "Europe ou la chrétienté" : "Tout est bien, mais pas toujours, pas partout et pas pour tout le monde".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not necessarily been' ->

Date index: 2024-04-23
w