I agree with him and ask you, Mr. Speaker, given that Speakers are bound by jurisprudence and precedent, to take note of the precedents that he cited, not from one Speaker but three separate Speakers, that such an announcement can presuppose, undermine and prejudice the parliamentary procedure that necessarily determines legislation and would be able to result in the final abolishing of the Canadian Wheat Board.
Je suis d'accord avec le député et, étant donné que la présidence doit respecter la jurisprudence et les précédents, je vous demande, monsieur le Président, de tenir compte des précédents qu'il a cités établis non pas par un Président, mais par trois Présidents différents. Selon ce qu'il a dit, une telle annonce anticipe les travaux parlementaires et porte atteinte à la procédure parlementaire qui détermine forcément les mesures législatives et pourrait mener au démantèlement de la Commission canadienne du blé.