Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not really about anything except » (Anglais → Français) :

Mr. Jacques Girard: To answer your question in terms of whether or not it's practical, whether it's six months after or before, for us it doesn't really change anything, except that if it were to be held in six months we would know that, by such a date, the election would have taken place.

M. Jacques Girard: Vous me demandez si ce délai de plus ou moins six mois est pratique de notre point de vue, mais pour nous cela ne change pas vraiment les choses. L'important, c'est que nous sachions à quoi nous attendre, et s'il s'agit de six mois, les élections peuvent se faire dans ce délai.


The most obvious explanation is that yesterday's throne speech was not really about anything except two men: one desperate to leave a legacy and the other whose legacy will simply be leading, if only for a short period.

L'explication la plus évidente, c'est que le discours du Trône d'hier n'avait pas vraiment de substance, si ce n'est qu'il tournait autour de deux hommes: l'un qui tient désespérément à laisser un héritage, et l'autre, dont l'héritage consistera simplement à diriger, ne serait-ce que pendant une brève période.


The government speaks well today that it cares about women and poverty but I do not think it is really doing anything about it.

Le gouvernement tient de beaux discours aujourd'hui. Il dit se préoccuper des femmes et de la pauvreté.


He did not talk about shoplifting. He did not talk about anything except the two atrocity cases.

Il n'a pas parlé de vols à l'étalage, mais uniquement de deux cas atroces.


I do not hear much about this in this House, because we are all concerned about a political discussion that is attempting to drag in future concerns that do not really have anything to do with what is on the agenda.

Je n’en entends pas beaucoup parler ici parce que nous sommes tous préoccupés par une discussion politique qui tente de faire intervenir à tout prix des considérations futures qui n’ont pas vraiment de lien avec le point à l’ordre du jour.


− Madam President, I do not really think I need to add anything except that Monica Frassoni’s justification about particular amendments might be a reason for her to vote against those amendments.

− (EN) Madame la Présidente, je ne pense pas vraiment que je dois encore ajouter quelque chose, sauf que la justification de M Frassoni à propos d’amendements particuliers pourrait être une raison pour elle de voter contre ces amendements.


Unfortunately, though, sanctions and isolation of the regime have in recent years not really done anything to help bring about change.

Or, malheureusement, les sanctions appliquées au régime et l’isolement dans lequel il est maintenu depuis plusieurs années n’ont apporté aucun changement substantiel.


To my knowledge, based on what I have read on the subject, it mainly provides information about migration, and it solves a number of issues, but, as far as I am aware, it has not really done anything to benefit the fight against terror.

À ma connaissance, sur la base de ce que j’ai lu sur le sujet, cela fournit essentiellement des informations sur la migration et résout quelques questions, mais pour autant que je sache, l’utilité dans la lutte contre le terrorisme n’est pas démontrée.


– (DE) Mr President, the public are becoming more and more mobile; there is no longer anything exceptional about working or studying in another EU Member State, or about living in one in retirement, and so a number of complex issues and problems – which we have not yet resolved – arise with regard to social security.

- (DE) Monsieur le Président, la mobilité des citoyens ne cesse de s’accroître. Travailler, étudier ou passer sa retraite dans un autre État membre de l’UE n’a aujourd’hui plus rien d’exceptionnel, ce qui entraîne un certain nombre de questions et problèmes complexes - toujours irrésolus - en matière de sécurité sociale.


As I pointed out, in Canada, for some of the markets that we enter into, we do not really have anything exceptional to offer that other countries do not have, so you have to differentiate yourself.

Comme je l'ai mentionné, au Canada, pour certains des marchés que nous avons intégrés, nous n'avons rien d'exceptionnel à offrir que d'autres pays n'ont pas; il faut donc nous distinguer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not really about anything except' ->

Date index: 2024-12-10
w