and where the Commission concludes, on the basis of the information available and, where appropriate, after examination of the Member State’s explanations, that the Member State concerned has not taken adequate measures to remedy the situation and is not in a position to do so in the immediate future.
et lorsque la Commission, sur la base les informations disponibles et, le cas échéant, après avoir examiné les explications fournies par l’État membre concerné, conclut que celui-ci n’a pas pris les mesures adéquates pour remédier à la situation et n’est pas en mesure de le faire dans un avenir proche.