Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstract thinking
Analytical thinking
Archaic thinking
Brain tank
Conceptual thinking
Expectation-driven thinking
Goal driven thinking
Goal-driven control structure
Integrate thinking
Integrated thinking
Latent
Prepsychotic
Primitive thinking
Prodromal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Schizotypal personality disorder
System thinking
Systems thinking
Think analytically
Think factory
Think in an analytical way
Think logically
Think tank
Think-tank
Top-down approach
Top-down control structure
Top-down thinking
Translation

Vertaling van "not think madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
integrate thinking | system thinking | integrated thinking | systems thinking

pensée systémique | réflexion systémique


think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries

adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie


expectation-driven thinking | goal driven thinking | goal-driven control structure | top-down approach | top-down control structure | top-down thinking

haut-bas | pensée but-dirigée | raisonnement dirigé par le but | raisonnement guidé par le but


think tank [ brain tank | think factory | think-tank ]

club de réflexion [ cellule de réflexion | cercle de réflexion | groupe de réflexion | laboratoire d'idées | réservoir à idées ]


archaic thinking | primitive thinking

pensée archaïque


abstract thinking | conceptual thinking

pensée abstraite | pensée conceptuelle


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I do not think Madam Justice Arbour will be appearing before the judges of the tribunals.

Je ne crois pas que la juge Arbour aura à se présenter devant les tribunaux.


For this reason, I will put three questions to Madam High Representative and I would like to think, Madam Ashton, that you will answer these in writing.

Je voudrais par conséquent poser trois questions à Mme la haute représentante et je souhaiterais, Madame Ashton, que vous y répondiez par écrit.


I think I can say, regarding this, that there is nothing in the text of the report that will be voted on tomorrow that could give rise to this concern, but it is up to our fellow Members tomorrow to decide because I think, Madam President, that you are going to announce that this report will be put to the vote tomorrow.

Je crois pouvoir dire à cet égard que rien dans le texte du rapport qui sera voté demain ne peut donner cette inquiétude, mais il appartiendra à nos collègues demain d’en décider puisque, Madame la Présidente, vous allez annoncer, je pense, que ce rapport sera voté demain.


I think I can say, regarding this, that there is nothing in the text of the report that will be voted on tomorrow that could give rise to this concern, but it is up to our fellow Members tomorrow to decide because I think, Madam President, that you are going to announce that this report will be put to the vote tomorrow.

Je crois pouvoir dire à cet égard que rien dans le texte du rapport qui sera voté demain ne peut donner cette inquiétude, mais il appartiendra à nos collègues demain d’en décider puisque, Madame la Présidente, vous allez annoncer, je pense, que ce rapport sera voté demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it does not go through, Madame Picard has one more process of appeal, and I think Madame Picard knows full well the process of getting five members with the majority of the official opposition.

Si le rapport est rejeté, il reste à Mme Picard un dernier recours et je crois que Mme Picard connaît très bien le processus qui consiste à trouver cinq députés avec la majorité de l'opposition officielle.


I do not think, Madam President, ladies and gentlemen, that we realise the importance of the step that we are taking today.

Je pense, Madame la Présidente, chers collègues, que nous ne nous rendons pas compte de l’importance capitale du pas que nous sommes en train de franchir aujourd’hui.


I think, Madam President, that this is too serious an issue for the opposition to capitalise on and it is too serious to be addressed in an urgent debate followed by a simple vote, which is why the Socialist Group will vote against entering it for urgent debate.

Je crois, Madame la Présidente, que la question est trop grave pour donner lieu à une exploitation par l’opposition, trop grave pour faire l’objet d’une simple résolution sur un problème urgent.


' (1650) Would that kind of double-standard justice be acceptable? No. I do not think, Madam Speaker, that Quebecers would accept that you negotiate your speeding ticket with an OPP officer, let alone with an officer of the Sûreté du Québec, because it would not be appropriate for a member of Parliament, especially for the Deputy Speaker of the House of Commons, to do so.

Vous êtes délinquante, vous filiez à 140 kilomètres à l'heure, et vous négociez avec l'agent de l'OPP: «Bien écoutez, j'allais à 140, j'étais dans une côte, ça descend, l'auto a accéléré, alors soyez indulgent, je suis vice-présidente à la Chambre des communes.


Philippe Paré in the debate said: ``I think there is not one Canadian or Quebecer who questions the importance- [Translation] Mr. Pomerleau: I think, Madam Speaker, that members cannot be referred to by name in the House, and I would urge my hon. colleague to remember this.

Durant le débat, Philippe Paré a dit qu'à son avis, il n'est pas un Canadien ou un Québécois qui doute de l'importance .


I think, Madam Marois, that you felt at one time that the notwithstanding clause was not needed for the maintenance of local denominational schools under linguistic school boards if Bill 109 was amended to include not only the rights of Catholics and Protestants, but also equal rights for religious minorities where numbers warrant.

Je pense, madame Marois, que vous étiez d'avis, à un moment donné, qu'on n'avait pas besoin de cette clause nonobstant pour maintenir ces écoles confessionnelles de quartier sous les commissions linguistiques si la Loi 109 était modifiée pour inclure non seulement les droits des catholiques et des protestants, mais aussi des droits égaux pour les minorités religieuses là où le nombre le justifiait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not think madam' ->

Date index: 2021-12-12
w