Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not yet abolished certain unilaterally " (Engels → Frans) :

Furthermore, the Council regrets that Switzerland has not yet abolished certain unilaterally introduced flanking measures to the Agreement (such as the obligation to provide prior notification with an 8-day waiting period), which restrict the provision of services under the Agreement and are particularly burdensome for SMEs wishing to provide services in Switzerland.

De plus, le Conseil déplore que la Suisse n'ait pas encore supprimé certaines mesures d'accompagnement de l'accord mises en place unilatéralement (telles que l'obligation de préavis assortie d'un délai d'attente de huit jours), qui limitent la prestation de services en vertu de l'accord et sont particulièrement pesantes pour les PME qui souhaitent fournir des services en Suisse.


This also raises the general issue of the value, under international law, of unilateral legal documents drafted by states. In the past, Canada has at times insisted on drafting such documents, including for the Arctic, on the grounds that while certain unilateral documents may not necessarily comply with international law, they should be drafted to promote changes to it.

Cela pose d'autant plus la question très générale de la valeur des actes juridiques unilatéraux des États dans la formation du droit international, ce sur quoi le Canada a parfois insisté et posé des gestes dans le passé, dans l'Arctique, entre autres, où il a défendu la thèse que certains actes unilatéraux, même s'ils ne sont pas nécessairement conformes au droit international, méritent d'être posés pour faire avancer le droit int ...[+++]


We would have to see whether or not abolishing certain provisions could be done smoothly, or on the contrary raise specific problems.

Il faudrait voir s'il s'agit effectivement de dispositions qui peuvent être abolies sans problème ou si, au contraire, cela soulève un problème particulier.


As of today, trade of certain anaesthetics, such as sodium thiopental, which can be used in lethal injections, to countries that have not yet abolished the death penalty, will be tightly controlled.

À partir d'aujourd'hui, la vente de certains anesthésiques, comme le sodium thiopental qui peut être utilisé dans les injections léthales, à des pays qui n'ont pas encore aboli la peine de mort, sera sévèrement contrôlée.


Position of the European Parliament adopted at first reading on 27 February 2014 with a view to the adoption of Decision 2014/./EU of the European Parliament and of the Council introducing a simplified regime for the control of persons at the external borders based on the unilateral recognition by [Bulgaria], Croatia , Cyprus [and Romania] of certain documents as equivalent to their national visas for transit through or intended stays on their territories not exceeding 90 days in any 180-day period and repealing Decision No 895/2006/E ...[+++]

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 27 février 2014 en vue de l’adoption de la décision 2014/./UE du Parlement européen et du Conseil établissant un régime simplifié de contrôle des personnes aux frontières extérieures, fondé sur la reconnaissance unilatérale par [la Bulgarie], la Croatie, Chypre [et la Roumanie] de certains documents comme équivalant à leurs visas nationaux aux fins de transit par leur territoire ou de séjours envisagés sur leur territoire ne dépassant pas 90 jours sur une période de 180 jou ...[+++]


– (LT) The death penalty is one of the oldest penalties imposed for very serious crimes which has yet to be abolished in certain countries.

(LT) La peine de mort est l’un des châtiments les plus anciens prononcés contre des crimes extrêmement graves, que certains pays doivent encore abolir.


In accordance with Decision No 582/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 introducing a simplified regime for the control of persons at the external borders based on the unilateral recognition by Bulgaria, Cyprus and Romania of certain documents as equivalent to their national visas for the purposes of transit through their territories (1) harmonised measures have been taken in order to simplify the t ...[+++]

Conformément à la décision no 582/2008/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un régime simplifié pour le contrôle des personnes aux frontières extérieures, fondé sur la reconnaissance unilatérale par la Bulgarie, Chypre et la Roumanie de certains documents comme équivalents à leurs visas nationaux aux fins de transit par leur territoire (1), des mesures harmonisées ont été prises en vue de simplifier le transit des titulaires de visas Schengen et de titres de séjour Schengen via le territoire des États mem ...[+++]


(10) The entry conditions laid down in Article 5(1) of Regulation (EC) N°562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) have to be fulfilled, with the exception of the condition laid down in Article 5(1)(b) thereof, insofar as this Decision extending the common rules provided in Decision N° 895/2006/EC, sets up a regime of unilateral recognition by Bulgaria and Romania of certain documents issued by ...[+++]

(10) Les conditions d'entrée fixées à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) doivent être remplies, à l'exception de la condition énoncée à son article 5, paragraphe 1, point b), dans la mesure où la présente décision étendant les règles communes prévues dans la décision n° 895/2006/CE instaure un régime de reconnaissance unilatérale par la Bulgarie et la Roumanie de certains documents délivrés ...[+++]


Furthermore, this is why, despite their 1993 red book promise, the Liberals have not yet abolished the GST.

C'est d'ailleurs pour cette raison que les libéraux, malgré leur promesse du livre rouge de 1993, n'ont pas encore aboli la TPS.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not yet abolished certain unilaterally' ->

Date index: 2023-07-25
w