Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notably anti-roma » (Anglais → Français) :

Thirteen years after the EU’s landmark anti-discrimination directives were adopted in 2000, discrimination against Roma, notably anti-Roma rhetoric and hate speech, is still widespread.

Treize ans après l’adoption, en 2000, des directives européennes phares relatives à la lutte contre la discrimination, les pratiques discriminatoires dont les Roms sont victimes demeurent répandues, notamment les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté.


There has been partial progress on addressing the key priority which calls for reinforcing the protection of human rights, notably for women, children and Roma, and the effective implementation of anti-discrimination policies.

L'Albanie a accompli des progrès partiels pour satisfaire à la priorité clé qui appelle à renforcer la protection des droits de l'homme, notamment des femmes, des enfants et des Roms, et à mettre effectivement en œuvre des mesures de lutte contre les discriminations.


The white paper on abuses and violations against Roma and the Commission against anti-Gypsyism producing educational material for schools (SE) is a notable effort in this field.

Le livre blanc sur les abus et violations commis à l'encontre des Roms et le matériel pédagogique à l'intention des écoles, produit par la commission contre l'antitziganisme (SE), constituent un effort notable dans ce domaine.


The Commission has stepped up its efforts to ensure correct implementation of anti-discrimination legislation towards Roma, including at local level, by launching infringement procedures when legislation, such as the Racial Equality Directive is not properly enforced, notably in education.

La Commission a intensifié ses efforts pour assurer la mise en œuvre correcte de la législation antidiscrimination à l’égard des Roms, y compris au niveau local, en ouvrant des procédures d’infraction lorsque la législation, par exemple la directive sur l’égalité raciale, n’est pas appliquée comme il se doit, notamment dans le domaine de l'éducation.


(e) ensuring full implementation of the EU Framework for National Roma Integration Strategies and strengthening it, notably by recognising and providing long-term support for the fight against anti-Gypsyism, including with a view to enabling local and regional authorities to develop and implement effective human-rights compliant policies, programmes and interventions for the inclusion of Roma, using available funds, including EU funds; strictly monitoring respect for fundamental rights and the implementation of the Free Movement Directive;

(e) en garantissant la mise en œuvre pleine et entière le cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms et en le renforçant, notamment en reconnaissant et en soutenant, sur le long terme, la lutte contre l'antitsiganisme, y compris afin de permettre aux autorités locales et régionales d'élaborer et de mettre en œuvre des politiques, programmes et interventions efficaces, conformes aux droits de l'homme, en faveur de l'inclusion des Roms, en faisant usage des fonds disponibles, y compris des fonds de l'Union; en contrôlant rigoureusement le respect des droits fondamentaux et l'application de la directive relative à ...[+++]


(e) ensuring full implementation of the EU Framework for National Roma Integration Strategies and strengthening it, notably by recognising and providing long-term support for the fight against anti-Gypsyism, including with a view to enabling local and regional authorities to develop and implement effective human-rights-compliant policies, programmes and interventions for the inclusion of Roma, using available funds, including EU funds; strictly monitoring respect for fundamental rights and the implementation of the Free Movement Directive;

(e) en garantissant la mise en œuvre pleine et entière du cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms et en le renforçant, notamment en reconnaissant et en soutenant, sur le long terme, la lutte contre l'antitsiganisme, y compris afin de permettre aux autorités locales et régionales d'élaborer et de mettre en œuvre des politiques, programmes et interventions efficaces, conformes aux droits de l'homme, en faveur de l'inclusion des Roms, en faisant usage des fonds disponibles, y compris des fonds de l'Union, en contrôlant de manière stricte le respect des droits fondamentaux et la mise en œuvre de la directive rela ...[+++]


combating anti-Gypsyism, prejudices, stereotypes, racism and xenophobia, stigmatisation and hate speech against Roma, notably by ensuring full implementation of relevant legislation and imposing appropriate punishment for racially-motivated crimes,

la lutte contre l'hostilité vis-à-vis des Tziganes, les préjugés, les stéréotypes, le racisme et la xénophobie, la stigmatisation et les discours incitant à la haine contre les Roms, notamment en veillant à l'application intégrale des dispositions législatives pertinentes et en imposant des sanctions adéquates pour les délits à caractère raciste,


- Take concrete steps to reinforce the protection of human rights, notably for women, children and Roma, and to effectively implement anti-discrimination policies.

– adopter des mesures concrètes visant à renforcer la protection des droits de l'homme, notamment des femmes, des enfants et des Roms, et à appliquer de manière effective les politiques de lutte contre les discriminations.


Doesn't the Commission think that the collection of fingerprints of Roma and the creation of a Roma database do not respect human rights and fundamental freedoms, the principles of equality and non-discrimination, privacy rights and data protection rules, as recognised by the European Convention on Human Rights and the related case-law, the EU Charter of Fundamental Rights, EU treaties and notably Article 6 TEU and the political mandates of Article 12 TEC (prohibition of discrimination based on nationality) and of Article 13 TEC (prohibition of discrimination based on race and ethnic origin), as well as the anti-discrimination directive ...[+++]

Ne pense-t-elle pas que le fait de relever les empreintes digitales des Roms et de créer une base de données qui leur est consacrée méconnaît tant les droits de la personne humaine et les libertés fondamentales, les principes d'égalité et de non-discrimination que le droit au respect de la vie privée et à la protection des données, et ce au sens de la Convention européenne des droits de l'homme et de la jurisprudence connexe, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, des traités de l'Union – notamment de l'article 6 du traité sur l'Union européenne – et des principes politiques énoncés aux articles 12 (interdiction de t ...[+++]


7. Is worried about the fact that all ten accession countries still have not fully transposed the anti-discrimination acquis, notably all countries still need to establish the Equality Body required by the acquis. Some countries such as Slovenia and Lithuania are well under way, whereas others, notably Hungary, Czech Republic and Slovakia, still have large problems in relation to discrimination of the Roma minorities and Latvia still has some problems in relation to real integration of the Russian minority. Underlines that, in dealing with anti-discrimination and integration of minorities, it is crucial to analyse the gender perspective ...[+++]

7. s'inquiète du fait que les dix pays adhérents n'ont pas encore complètement transposé l'acquis en matière de lutte contre la discrimination et doivent, par exemple, encore mettre en place un organisme chargé de l'égalité, comme l'exige l'acquis; fait remarquer que certains pays, comme la Slovénie et la Lituanie, sont en bonne voie, alors que d'autres, comme la Hongrie, la République tchèque et la Slovaquie, ont encore d'importants problèmes à régler en ce qui concerne les discriminations touchant la minorité rom, et la Lettonie, quant à elle, rencontre toujours certaines difficultés pour intégrer réellement la minorité russe; soulig ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notably anti-roma' ->

Date index: 2023-02-06
w