Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noted down what mr fabra vallés said » (Anglais → Français) :

I noted down what Mr Fabra Vallés said, in very diplomatic language, about the other point – that there was a lack of rigour and objectivity.

J'ai noté la manière très diplomatique dont M. Fabra Vallés a parlé de l'autre point :un manque de rigueur et d'objectivité.


I noted down what Mr Fabra Vallés said, in very diplomatic language, about the other point – that there was a lack of rigour and objectivity.

J'ai noté la manière très diplomatique dont M. Fabra Vallés a parlé de l'autre point :un manque de rigueur et d'objectivité.


I'll invite the clerk to note down what our witnesses have said today and to verify the admissibility of certain amendments that will be submitted to us over the next few weeks, to ensure that the amendments proposed by the witnesses are feasible within Bill C-377.

J'invite le greffier à prendre en note ce que nous ont dit nos témoins aujourd'hui et à vérifier la recevabilité de certains amendements qui nous seront présentés au cours des prochaines semaines, pour voir si les modifications proposées par les témoins sont possibles à l'intérieur du projet de loi C-377.


But it's important to note that as the economic action plan winds down, a plan that was always intended to be targeted, timely, and temporary, and as projects complete construction, the Government of Canada has made a long-term commitment to continue to work with the provinces, territories, and municipalities especially as can be seen, as I said, by the gas tax funding and what we've done there—to ...[+++]

Mais il importe de noter qu'avec la fin du Plan d'action économique, un plan dont il a toujours été prévu qu'il serait ciblé, rapidement exécuté et temporaire, et avec l'achèvement des projets, le gouvernement du Canada a pris l'engagement à long terme de continuer à collaborer avec les provinces, territoires et municipalités — et particulièrement, comme je l'ai dit, au moyen de la rétrocession de la taxe sur l'essence et de ce que nous avons fait à cet égard — de manière à construire une infrastructure publique de classe mondiale afi ...[+++]


Secondly and this is another point I didn't mention in my oral presentation, but it's in the notes if after I chose my requirements and went to the dealers that had what I wanted to meet those requirements someone said to me, “Monsieur Williams, it's going to be $1,000 down now, but I'm not going to tell you what the monthly pay ...[+++]

Deuxièmement —et c'est un autre point que je n'ai pas soulevé dans mon exposé oral, mais qui figure dans les notes —, si une fois que j'ai déterminé mes exigences et que je suis allé chez les concessionnaires qui ont ce que je veux pour répondre à ces exigences, quelqu'un me disait: « Monsieur Williams, vous aurez un versement initial de 1 000 $ maintenant, mais je ne vous dirai pas quel sera le paiement mensuel », est-ce que j'achèterais cette voiture?


What I'd like to say is, if you want to attack me for what I've said, then put your BlackBerrys down, take note of what I said, and stop telling me what I said when I didn't say it.

Écoutez, si vous voulez m'attaquer en raison des choses que j'ai dites, posez votre BlackBerry, prenez en note ce que j'ai dit et cessez de me dire que j'ai dit des choses que je n'ai pas dites.


– (DE) Madam President, perhaps I can give Mr Fabra Vallés, the President of the Court of Auditors, a tip on how his institution can be better appreciated by the other institutions, for that – as you, Mr Fabra Vallés, said, and as I also believe – is what is lacking at the present time.

- (DE) Madame la Présidente, je peux peut-être donner à M. Fabra Vallés, le président de la Cour des comptes, un conseil pour que son institution soit mieux appréciée par les autres institutions, puisque - comme vous l’avez dit, Monsieur Fabra Vallés, et comme je le crois également -, c’est ce qui fait défaut actuellement.


What I expect of you, Mr Fabra Vallés, is that you now think about what you are doing in the light of what has been said so far, and then I expect us to get stuck in to this debate on matters of principle.

J’attends de vous, M. Fabra Vallés, que vous réfléchissiez à vos actions à la lumière de ce qui a été dit jusqu’ici, et j’attends de nous que nous nous investissions dans ce débat portant sur des questions de principe.


When I was noting down what you were saying, in English you said that the ceiling for heading 4 should not be amended permanently.

J'ai noté ce que vous avez dit. Vous avez signalé, en anglais, qu'il ne faudrait pas modifier le plafond du titre 4 en permanence.


Mr. Pat O'Brien: If I might interject, I understood that was where you were going, but what you actually said was very interesting. That's why I took note of it and wrote it down.

M. Pat O'Brien: Si vous permettez cette interruption, j'avais bien compris que c'était ce que vous vouliez dire, mais ce que vous avez vraiment dit est très intéressant et c'est pourquoi j'en ai pris note.




D'autres ont cherché : noted down what mr fabra vallés said     clerk to note     note down     note down what     witnesses have said     important to note     plan winds down     funding and what     said     notes     down     had what     requirements someone said     take note     your blackberrys down     what     what i've said     give mr fabra     fabra vallés     fabra vallés said     you are doing     fabra     has been said     noting     noting down     noting down what     english you said     took note     wrote it down     but what     you actually said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noted down what mr fabra vallés said' ->

Date index: 2023-05-04
w