Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nothing else goes " (Engels → Frans) :

We are, if nothing else, a bricks and mortar economy and as the construction trades win a contract they then put into practice a process that leads to the development of new communities, industrial, residential communities. Out of that comes everything a family needs when it moves into a home, everything a business needs when it opens in a new industrial complex, and it goes on and on.

Notre économie est essentiellement basée sur le secteur de la construction et, lorsque les entreprises de construction remportent un contrat, elles suivent un processus qui mène à la création de nouvelles collectivités industrielles et résidentielles, où une famille peut trouver tout ce dont elle a besoin lorsqu'elle emménage dans une maison, où une entreprise peut trouver tout ce dont elle a besoin lorsqu'elle ouvre un nouveau complexe industriel, et ainsi de suite.


He goes on, and there's (a), (b), (c), (d) and (e) that basically speak to the fact that if you're going to deal with the loan that's what you deal with, basically—nothing else.

On continue avec les paragraphes a), b), c), d) et e) qui disent en gros que s'il s'agit d'un prêt, on ne parlera que d'un prêt, et de rien d'autre.


Indeed, if nothing else, Bill C-36 could serve as what I would expect to be a unified statement by this House that the abuse of Canada's seniors is simply unacceptable and that hon. members condemn it in the strongest possible terms, which again goes to the denunciation objective.

À tout le moins, le projet de loi C-36 pourrait servir de déclaration commune de cette Chambre, affirmant que la maltraitance des aînés canadiens est tout simplement inacceptable, et que les députés la condamnent dans les termes les plus catégoriques, ce qui correspond encore une fois à l'objectif de dénonciation.


This is an action which, if nothing else, goes one step further, goes beyond the limits of the partnership between the United States of America and the European Union, which are two principal commercial players which also play a leading role in the framework of negotiations under the Doha round under the aegis of the World Trade Organization.

Cette initiative va plus loin; elle dépasse à tout le moins le cadre du partenariat entre les États-Unis d’Amérique et l’Union européenne, acteurs commerciaux de tout premier plan qui jouent, par ailleurs, un rôle moteur dans les négociations du cycle de Doha qui se déroulent sous les auspices de l’Organisation mondiale du commerce.


Does the member for Athabasca believe that when that kind of spending goes on by a government in charge, we ought to be able to come in here as an opposition and throw those members out bodily if nothing else.

Le député d'Athabasca ne croit-il pas que lorsqu'un gouvernement se livre à ce genre de dépenses, l'opposition devrait à tout le moins être en mesure de venir à la Chambre et de littéralement saquer le gouvernement?


– (DE) Mr President, what is required above all else, when the security and stability of a country or region are at issue, is that all the parties concerned, with their various interests, should do nothing that might make the situation worse, and if the Moldovan constitution makes no provision for referendums, it goes without saying that any referendum that actually is carried out cannot be recognised. That much is abundantly clear ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, lorsque la sécurité et la stabilité d’un pays ou d’une région sont en jeu, il est essentiel que toutes les parties concernées, compte tenu de leurs intérêts divergents, ne fassent rien qui soit susceptible d’aggraver la situation. Si la constitution moldave n’énonce aucune possibilité de référendum, il est logique que les résultats d’un quelconque référendum qui s’y déroule malgré tout ne puissent être reconnus comme valables.


– (DE) Mr President, what is required above all else, when the security and stability of a country or region are at issue, is that all the parties concerned, with their various interests, should do nothing that might make the situation worse, and if the Moldovan constitution makes no provision for referendums, it goes without saying that any referendum that actually is carried out cannot be recognised. That much is abundantly clear ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, lorsque la sécurité et la stabilité d’un pays ou d’une région sont en jeu, il est essentiel que toutes les parties concernées, compte tenu de leurs intérêts divergents, ne fassent rien qui soit susceptible d’aggraver la situation. Si la constitution moldave n’énonce aucune possibilité de référendum, il est logique que les résultats d’un quelconque référendum qui s’y déroule malgré tout ne puissent être reconnus comme valables.


If 30 per cent of the employees find work immediately within a year, that loss is reduced to $2.5 billion. If two-thirds of them find employment, the loss goes down to about $2 billion, but there is still a new loss to the treasury for the first year after Canadian Airlines hits the wall, which is now expected to be the case about November 30 if nothing else changes.

Si les deux tiers trouvent un emploi, les pertes seront réduites à 2 milliards de dollars, mais le Trésor accusera quand même des pertes la première année si les Lignes aériennes Canadien font faillite, comme on s'attend maintenant qu'elles le fassent le 30 novembre si la situation ne change pas.




Anderen hebben gezocht naar : nothing     nothing else     it goes     you're going     basically—nothing else     goes     which again goes     nothing else goes     bodily if nothing     spending goes     should do nothing     above all else     loss goes     nothing else goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing else goes' ->

Date index: 2023-12-12
w