Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give nothing to drink
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Shortest path program
Shortest route program
Traffic routing program

Traduction de «nothing to give » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This being a matter of EU competence, the Council established the position of the Member States at the IMO that was to authorise the Member States to give their consent to be bound by the code with the caveat that it is considered as minimum standard and that nothing in it shall be construed to restrict or limit the fulfilment of their obligations under EU law in relation to three specifically enumerated points.

S’agissant d’une compétence de l’Union européenne, le Conseil a établi la position des États membres au sein de l’OMI: les États membres étaient autorisés à exprimer leur consentement à être liés par le code, étant entendu toutefois que celui-ci était considéré comme contenant des exigences minimales et qu’aucun de ses éléments ne devait être interprété comme restreignant ou limitant le respect de leurs obligations en vertu du droit de l’Union européenne en ce qui concerne trois points explicitement mentionnés.


Thus, the term ‘particular reasons’ laid down in Article 4(2) of Directive 89/105 is not sufficiently clear and precise enough to be able to reach the same conclusion as in Deutsche Bahn, i.e. that the national measure does nothing more than to give form in the national legal order to an obligation imposed by the Union legislature.

La notion de «raisons particulières» visée à l'article 4, paragraphe 2, de la directive 89/105/CEE n'est pas suffisamment claire et précise pour que l'on puisse tirer la même conclusion que dans l'affaire Deutsche Bahn, à savoir que la mesure nationale ne fait que transposer en droit national une obligation prévue par le législateur de l'Union.


We have no global agreement in sight and we have nothing to give us cause to tighten up the EU’s own, unilateral target to reduce them from 20% to 30%.

Aucun accord mondial n’est en vue et rien ne nous incite à relever l’objectif unilatéral de l’Union européenne en matière de réductions, qui passerait de 20 à 30 %.


In the delicate balance that is required from Europe, such calls will do nothing to give confidence to Israel that this House will act as an honest broker.

Étant donné la position nuancée exigée de l’Europe, ce genre de revendications ne conforterait pas Israël dans l’idée que cette Assemblée se comportera en intermédiaire honnête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even allowing for the wide discretion given to the evaluator in the complex value judgement he makes as to the work of those concerned, there is nothing to exclude the possibility of the relevant internal rules giving appeal bodies a discretion similar to that of the evaluator, together with the power to substitute themselves, at least in part, for that person.

En effet, même en tenant compte d’une large marge d’appréciation de l’évaluateur dans le jugement de valeur complexe qu’il porte sur le travail des personnes qu’il a la charge d’évaluer, il n’est nullement exclu que la réglementation interne pertinente attribue aux instances d’appel une marge d’appréciation analogue à celle de l’évaluateur, ainsi que le pouvoir de se substituer, du moins partiellement, à ce dernier.


At the same time, however, the governments and the Commission itself should make the corresponding moves, so that we can all, if nothing else, give children the minimum human right to bread and water without the need for them to debase themselves body and soul.

Parallèlement, les gouvernements et la Commission doivent toutefois prendre les mesures appropriées afin que nous puissions tous, à tout le moins, garantir aux enfants le droit humain fondamental de disposer de pain et d’eau, sans qu’ils aient besoin d’avilir leurs corps et leurs âmes.


Media policy should never give the impression that nothing can go wrong, rather it should show that there has been proper preparation and that there are no grounds for panic.

S’il est vrai que la politique médiatique ne devrait jamais donner l’impression que rien de fâcheux ne peut arriver, elle peut faire savoir au public que l’événement a été bien préparé et qu’il n’y a aucune raison de paniquer.


The Presidency of the Council – which has been aware of this situation – has contacted all the Member States of the Union to urge them to push forward and speed up their ratification procedures, and nothing would give us greater satisfaction than to be able to say that by the end of our Presidency the Cotonou Agreement had been ratified.

Je voudrais vous dire que la présidence du Conseil - qui est consciente de cette situation - a contacté les États membres de l'Union afin de les inviter à avancer et à accélérer les procédures de ratification.


You will see that, next time, matters will still take place in accordance with the Treaty of Nice, that is to say that you will do nothing other than give your approval. Your sole power will be that of giving your approval.

Vous allez voir que la prochaine fois, les choses se passeront conformément au traité de Nice, c'est-à-dire que vous allez approuver et rien d'autre: votre seul pouvoir consistera à approuver.


Media policy should never give the impression that nothing can go wrong, rather it should show that there has been proper preparation and that there are no grounds for panic.

S’il est vrai que la politique médiatique ne devrait jamais donner l’impression que rien de fâcheux ne peut arriver, elle peut faire savoir au public que l’événement a été bien préparé et qu’il n’y a aucune raison de paniquer.


w