Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nothing wrong happened » (Anglais → Français) :

If Conservative insiders were plotting to install someone as head of the port authority, why would the minister say nothing wrong happened just because they failed?

Si des personnes bien branchées au sein des conservateurs complotaient pour placer quelqu’un à la tête de l’autorité portuaire, pourquoi le ministre dit-il qu’on n’a rien fait simplement parce que la combine n’a pas fonctionné?


On the Conservative side, in terms of the elucidation of bills, I see nothing wrong happening, but perhaps the Deputy Leader sees life differently.

Du côté conservateur, en ce qui concerne l'étude des projets de loi, je ne vois rien de mal se produire, mais peut-être que le leader adjoint voit les choses différemment.


In many cases when things go wrong, nothing happens.

Souvent, quand les choses ne fonctionnent pas, rien ne se passe.


There is absolutely nothing wrong with our current shipbuilders and our current shipyard workers in terms of their ability to compete, but we have had such a fits and starts approach to this industry that what has effectively happened is that Norway foremost, but other countries as well, has invested in a smart, orderly and far-sighted way in its shipbuilding industry.

Nos constructeurs de navires et nos travailleurs des chantiers maritimes sont tout à fait capables de soutenir la concurrence. Cependant, alors que le Canada a adopté une approche carrément chaotique à l'égard de cette industrie, d'autres pays, particulièrement la Norvège, ont investi de façon judicieuse, conséquente et prévoyante dans leur industrie de la construction navale.


It would be wrong of us now to simply return, full of self satisfaction, to the usual routine institutional processes as if nothing much had really happened.

Nous aurions tort de vouloir simplement retourner, pleins d’autosatisfaction, à nos processus institutionnels routiniers, comme si rien d’important ne s’était produit.


It would be wrong of us now to simply return, full of self satisfaction, to the usual routine institutional processes as if nothing much had really happened.

Nous aurions tort de vouloir simplement retourner, pleins d’autosatisfaction, à nos processus institutionnels routiniers, comme si rien d’important ne s’était produit.


The reasonableness for the officer at that time was almost like saying, " Let us secure the conference and secure the site to ensure that nothing wrong happens" .

C'est comme si, à ce moment-là, pour l'agent visé, ce qui était raisonnable consistait à assurer la sécurité de la conférence et à protéger l'endroit de manière à ce que rien de fâcheux ne s'y produise.


Or are the Liberals going to insist and are Liberal backbenchers going to collaborate in insisting that they have done nothing wrong, that nothing untoward has happened and it is only a matter of letting the RCMP Public Complaints Commission do its job, as we have heard time and time again in this House?

Ou les libéraux, y compris les députés d'arrière-ban, vont-ils insister pour dire qu'ils n'ont rien fait de mal, que rien de fâcheux ne s'est produit et qu'il s'agit simplement de laisser la Commission des plaintes du public contre la GRC s'acquitter de son travail, comme on ne cesse de le répéter à la Chambre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing wrong happened' ->

Date index: 2021-05-25
w