They noticed, as I did, and this is a fact, that as far as national standards on education and other matters are concerned, throughout Canada except Quebec, and more in Alberta than anywhere else, people expected the federal government to step in because they were getting the feeling that their provincial government was going to the dogs and starting to cut social programs.
Je vois ici deux députés du côté du pouvoir qui faisaient partie du groupe qui a fait le tour du Canada. Ils ont pu constater comme moi, et c'est vrai, que, dans le reste du Canada, à part le Québec, les normes nationales en matière d'éducation ou dans d'autres domaines, à certains endroits, tels qu'en Alberta où on le ressent plus fortement qu'ailleurs, les gens exigeaient du fédéral qu'il intervienne parce qu'ils sentaient que leur gouvernement provincial commençait à battre de l'aile et à couper dans les programmes sociaux.