Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now become obvious " (Engels → Frans) :

Obviously, Prince Rupert is now becoming a major focus with respect to containerization.

Prince Rupert est d'ailleurs passée au centre des discussions en ce qui concerne la conteneurisation.


Later it becomes obvious that he has been rehabilitated and is now an honest man.

Plus tard, il apparaît clairement qu'il s'est réadapté et qu'il est devenu un honnête homme.


The common problems associated with the patent systems, slowness, high cost, and so on, are not relevant to this debate, but it has now become obvious that there is a need for Community patents.

Les problèmes communs associés aux systèmes des brevets, à la lenteur, au coût élevé, etc., n’ont rien à voir avec ce débat, mais il est désormais évident que des brevets communautaires sont nécessaires.


It has now become abundantly obvious that the Polish embargo is not just a problem for our country, but for the European Union as a whole.

Il est maintenant assez évident que l’embargo sur la Pologne n’est pas un problème qui se limite à notre pays, mais une question qui concerne l’Union européenne dans son ensemble.


1. Strongly criticises the Commission for not officially transmitting the progress report required under Article 15 of the OLAF Regulation to the European Parliament and the Council until 31 July 2003, more than a year late; notes that the report has already been overtaken by events, because it provides no answers to serious problems in the Office's investigative activities which had long been discernible and have now become obvious as a result of the Eurostat case; regards this as further proof that it was a mistake to concentrate the competences for drawing up the budget and keeping accounts and for combating fraud in the hands of on ...[+++]

1. critique vivement le fait que la Commission n'a transmis officiellement au Parlement européen et au Conseil le rapport d'évaluation prévu à l'article 15 du règlement OLAF que le 31 juillet 2003, c'est-à-dire avec plus d'un an de retard; constate que ce rapport est déjà dépassé par les faits parce qu'il n'apporte pas de réponse à des problèmes sérieux touchant aux activités d'enquête de l'Office, problèmes qui étaient perceptibles depuis quelque temps et que l'affaire Eurostat a maintenant mis en lumière; voit dans ce fait une preuve supplémentaire de ce qu'il était erroné de concentrer les compétences en matière d'établissement du b ...[+++]


1. Strongly criticises the Commission for not officially transmitting the progress report required under Article 15 of the OLAF Regulation to the European Parliament and the Council until 31 July 2003, more than a year late; notes that the report has already been overtaken by events, because it provides no answers to serious problems in the Office’s investigative activities which had long been discernible and have now become obvious as a result of the Eurostat case;

critique vivement le fait que la Commission n'a transmis officiellement au Parlement européen et au Conseil le rapport d'évaluation prévu à l'article 15 du règlement de l'OLAF que le 31 juillet 2003, c'est-à-dire avec plus d'un an de retard; constate que ce rapport est déjà dépassé par les faits parce qu'il n'apporte pas de réponse à des problèmes sérieux touchant aux activités d'enquête de l'Office, problèmes qui étaient perceptibles depuis quelque temps et que l'affaire Eurostat a maintenant mis en lumière;


All the German police is required to do now is simply to check the licences of prostitutes, because it will then become obvious which prostitutes do not have those licences and are therefore forced into this profession.

Tout ce que la police allemande doit faire, c’est contrôler le permis de travail des prostituées, car elle saura immédiatement quelles prostituées n’ont pas de permis et sont donc forcées d’exercer cette profession.


Now that the truth about guidelines has become obvious will the Prime Minister admit that he has offended Canadians by stripping his government of its integrity?

Maintenant que la vérité quant aux lignes directrices semble évidente, le premier ministre va-t-il admettre qu'il a offensé les Canadiens en spoliant son gouvernement de son intégrité?


I would like to know if he will be equally objective when it becomes obvious that his federal allies in Quebec are now denouncing the way the Liberal Party of Canada is handling things, denouncing the fact that the future of Quebec has to go through federal courts, which do the thinking for the federal government.

J'aimerais savoir s'il est aussi objectif dans ses propos lorsque l'on voit que présentement, ses alliés fédéraux, au Québec, dénoncent la façon de faire du Parti libéral du Canada, dénoncent que l'avenir du Québec doive passer par des tribunaux fédéraux qui pensent pour le fédéral.


Obviously you're engaged in a very important challenge, and after 20 years of appearing before this committee, I think perhaps these are the most challenging days for you, because the single-minded objective of eliminating the deficit, which we should all have been addressing during the last 15 years, now becomes a much more complex issue.

Vous êtes manifestement aux prises avec un défi très important et, après 20 années de comparution devant ce comité, je pense que vous vivez peut-être la période la plus difficile, car l'objectif impérieux de l'élimination du déficit, que nous aurions tous dû poursuivre pendant les 15 dernières années, cède la place maintenant à un problème beaucoup plus complexe.




Anderen hebben gezocht naar : now becoming     obviously     later it becomes     becomes obvious     has now become obvious     has now become     become abundantly obvious     have now become obvious     will then become     then become obvious     guidelines has become     has become obvious     like to know     becomes     now becomes     now become obvious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now become obvious' ->

Date index: 2022-05-19
w