Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionally entrenched
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
Entrenched clause
Entrenched interests
Entrenching clause
Entrenchment clause
LINC
Long Term Inmates Now in the Community
Longterm Inmates Now in the Community
NOW accounts = Negociable Order of Withdrawal
Negociable Order of Withdrawal = NOW
Now - dosing instruction fragment
Planning Now for an Information Society

Vertaling van "now entrenched " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
entrenched clause [ entrenchment clause | entrenching clause ]

clause rigide [ disposition rigide ]


Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW




constitutionally entrenched

garanti par la constitution | intégré à la constitution


Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]

Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]


Longterm Inmates Now in the Community [ LINC | Long Term Inmates Now in the Community ]

Longterm Inmates Now in the Community [ LINC | Long Term Inmates Now in the Community ]






Negociable Order of Withdrawal = NOW

compte rémunéré (US)


NOW accounts = Negociable Order of Withdrawal

compte rémunéré (US)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It moved an amendment which catered to the musings of right wing extremists in that an 1880 definition of marriage is now entrenched in Bill C-23 by amendment by the Liberal Party to appease and placate right wing extremists who simply could not tolerate the idea of the bill going forward and threatening what they believe to be the sanctity of marriage.

Il a proposé un amendement qui, en réalité, satisfait les extrémistes de droite. Le Parti libéral a en effet proposé un amendement qui prévoit l'inclusion dans le projet de loi C-23 d'une définition du mariage qui date de 1880, cela pour apaiser et calmer les extrémistes de droite qui ne pouvaient supporter l'idée d'un projet de loi progressiste qui, à leur avis, menaçait le caractère sacré du mariage.


The world has changed, things have changed, and the question of schools and minority rights is now entrenched in the Constitution.

Le monde a changé, les choses ont évolué, et la question des écoles et des droits des minorités est désormais inscrite dans la Constitution.


At present, there is an agreement between the Cree of Quebec, the Government of Canada and Quebec which provides for existing treaty rights that are now entrenched under section 35(1) of the Canadian Constitution.

À l'heure actuelle, il existe entre les Cris du Québec, le Canada et le Québec une entente qui prévoit le respect des droits issus de traités qui sont visés par le paragraphe 35(1) de la constitution canadienne.


It sets up mechanisms through which the European Union will now be able to entrench its integration.

Il définit des mécanismes par lesquels l'Union européenne peut à présent renforcer son intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, having had a successful enlargement, it is now time for the institutions to be deeper entrenched if the EU is not to degenerate into a free trade area, which is what some Member States want it to do.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, après cet élargissement réussi, il faut renforcer les institutions, si l’on veut éviter que l’Union européenne ne dégénère en zone de libre-échange, ce que souhaitent certains États membres.


Perhaps now there can be more sympathy for Israel’s concern to ensure that Palestine is not entrenched as another terrorist State and a base for perpetual war against the Israeli people.

Peut-être qu’à présent on comprendra plus facilement la préoccupation d’Israël d’assurer que la Palestine ne s’établisse à son tour comme un autre État terroriste servant de base à une guerre perpétuelle contre le peuple israélien.


Yet we are now entrenching that as reasonable and acceptable in Bill C-35.

Or, nous nous apprêtons à les consacrer dans le projet de loi C-35 comme étant raisonnables et acceptables.


Low prices are now entrenched in Japan and the United States, the two key markets for salmon, and are likely to continue until global production levels stabilize or product demand rises.

Les bas prix sont maintenant bien ancrés au Japon et aux États-Unis (les deux principaux marchés du saumon) et le seront certainement jusqu'à ce que les niveaux de production mondiaux se stabilisent ou que la demande augmente.


J. whereas this failure on the Union's part has contributed substantially to the undermining of democratic institutions, the rule of law and civil society (starting with the media), to the benefit of a military-financial oligarchy whose power is by now deeply entrenched,

J. soulignant que cet abandon de la part de l'Union a contribué considérablement à affaiblir les institutions démocratiques, les instances légales et la société civile (à commencer par les médias) au profit d'une oligarchie militaro-financière désormais omnipotente,


C. whereas a stable democratic order is now well established and efforts are being made to entrench the rule of law, respect for human rights and the protection of minorities,

C. considérant qu'un ordre démocratique stable est désormais bien établi, et que des efforts sont entrepris pour ancrer l'État de droit, le respect des droits de l'homme et la protection des minorités,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now entrenched' ->

Date index: 2021-05-09
w