Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now is forced to readapt very quickly » (Anglais → Français) :

We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.

Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.


Following today's decision by the Council, I hope that the co-legislators can now proceed quickly to conclude a first reading agreement and facilitate the entry-into-force in 2021.

À la suite de la décision prise par le Conseil aujourd'hui, j'espère que les colégislateurs pourront désormais procéder rapidement à la conclusion d'un accord en première lecture et faciliter l'entrée en vigueur en 2021.


Now, the EU institutions and the Member States should work very closely together to quickly help set up the new Agency.

À présent, les institutions de l'UE et les États membres devraient collaborer très étroitement pour contribuer rapidement à la mise en place de la nouvelle agence.


Ladies and gentlemen, it is now necessary for everyone to get swiftly to work because, frankly, I note that the markets are moving very quickly, much more quickly than us, in this, our time of democracy, and the authorities need to work very quickly.

Il faut maintenant, Mesdames et Messieurs les députés, que tout le monde se mette rapidement au travail parce que, franchement, j’observe que les marchés vont très vite – beaucoup plus vite que nous, dans le temps de la démocratie qui est le nôtre – et il faut que les autorités travaillent très vite.


The urgency now is to dig out the last survivors – if there are any left – to bury the dead, to feed the living, to distribute water, to treat, to operate and to rebuild. Every country departed quickly, very quickly, with its resources, its equipment, its dogs, its people and its generosity.

L’urgence maintenant, c’est d’exhumer les derniers survivants, s’il en reste, c’est d’enterrer les morts, c’est de nourrir les vivants, c’est de distribuer de l’eau, c’est de soigner, c’est d’opérer et c’est de reconstruire. Chaque pays est parti vite, très vite, avec ses moyens, son matériel, ses chiens, ses hommes et sa générosité.


The urgency now is to dig out the last survivors – if there are any left – to bury the dead, to feed the living, to distribute water, to treat, to operate and to rebuild. Every country departed quickly, very quickly, with its resources, its equipment, its dogs, its people and its generosity.

L’urgence maintenant, c’est d’exhumer les derniers survivants, s’il en reste, c’est d’enterrer les morts, c’est de nourrir les vivants, c’est de distribuer de l’eau, c’est de soigner, c’est d’opérer et c’est de reconstruire. Chaque pays est parti vite, très vite, avec ses moyens, son matériel, ses chiens, ses hommes et sa générosité.


Ladies and gentlemen, the case has now been made for us to start voting at the planned time, which is half past five, but if more Members wish to speak now, we will get further and further away from the voting time, so I would ask you to proceed to the vote now; it will be a very quick business. Following that, Mr Gabriel will be speaking; he has a few minutes’ time left.

Mesdames et Messieurs, il a été plaidé pour la tenue de l’heure des votes à l’heure prévue, soit cinq heures et demie, mais si d’autres députés souhaitent s’exprimer, nous devrons sans cesse repousser l’heure prévue. Aussi vous demanderai-je de passer tout de suite aux votes, ce qui ne prendra pas beaucoup de temps. Ensuite, M. Gabriel prendra la parole, il lui reste en effet quelques minutes.


Ladies and gentlemen, the case has now been made for us to start voting at the planned time, which is half past five, but if more Members wish to speak now, we will get further and further away from the voting time, so I would ask you to proceed to the vote now; it will be a very quick business. Following that, Mr Gabriel will be speaking; he has a few minutes’ time left.

Mesdames et Messieurs, il a été plaidé pour la tenue de l’heure des votes à l’heure prévue, soit cinq heures et demie, mais si d’autres députés souhaitent s’exprimer, nous devrons sans cesse repousser l’heure prévue. Aussi vous demanderai-je de passer tout de suite aux votes, ce qui ne prendra pas beaucoup de temps. Ensuite, M. Gabriel prendra la parole, il lui reste en effet quelques minutes.


- certain legislative instruments now in force which must however be simplified as a matter of priority, i.e. those on which the Commission considers simplifying efforts need to be concentrated as quickly as possible.

- certains actes législatifs en vigueur mais qui doivent être simplifiés prioritairement, c'est-à-dire ceux pour lesquels la Commission estime qu’il est nécessaire de concentrer les efforts de simplification et dans les meilleurs délais.


With regard to offences concerning items which, by their very nature, are for the purpose of counterfeiting currency and components which serve to protect against counterfeiting (Article 3(1)(d) of the Framework Decision), the amendments prepared by Germany, France and Luxembourg with a view to incorporating a specific offence into their respective sets of legislation have now entered into force.

S'agissant des infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), les amendements préparés par l'Allemagne, la France et le Luxembourg visant à insérer dans leurs législations respectives une infraction spécifique sont maintenant entrés en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now is forced to readapt very quickly' ->

Date index: 2021-05-30
w