But for those who were there through that time and who, under the definition, would have been eligible, it's in my mind that they should be paid—that's just my own opinion—because the description for eligibility was defined, and then, they've also accepted the fact that the 1,500 Canadians who were in the United States received the pay, and now they're stating these people who died at Hong Kong or were prisoners of the war for the rest of the war, should be paid— I just leave it there.
Mais quant à ceux qui étaient là-bas pendant cette période et qui, selon la définition donnée, pouvaient prétendre à percevoir l'indemnité, je considère qu'il est normal qu'ils la touchent—c'est tout simplement mon avis—parce que l'on a défini les critères d'admissibilité et que l'on a ensuite accepté le fait que les 1 500 Canadiens qui se trouvaient aux États-Unis perçoivent cette solde, et voilà maintenant qu'on nous dit que ceux qui sont morts à Hong Kong ou qui ont été faits prisonniers pendant tout le reste de la guerre, doivent percevoir l'indemnité.J'en resterai là.