In contrast with other times when the European Parliament, in non-binding discussions, accepted the principle that workers’ representatives should have the right of veto, as in my report on the role of women in industry, it has now refused to include this in the directive on the European Works Council, which is regrettable.
Contrairement aux autres fois où le Parlement européen, dans le cadre de discussions non contraignantes, a accepté le principe de donner un droit de veto aux représentants des travailleurs, comme dans le cas de mon rapport sur le rôle des femmes dans l’industrie, il a refusé aujourd’hui d’inclure ce droit dans la directive sur le comité d’entreprise européen. Je le regrette.