Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We're actually pretty much on schedule.

Vertaling van "number one—is actually pretty much " (Engels → Frans) :

In the context of investment, particularly Canada's deteriorating position as an attraction to foreign investment, one aspect that must be kept in mind is that the attraction of living in Canada vis-à-vis living in some other country—the fact that in terms of the UN human development index we are number one—is actually pretty much an irrelevant issue.

En ce qui concerne les investissements, notamment la détérioration de la situation du Canada qui attire de moins en moins les investissements étrangers, il ne faut pas perdre de vue l'idée que l'avantage de vivre au Canada plutôt que dans un autre pays—le fait que le Canada arrive au premier rang pour l'indice du développement humain de l'ONU—n'est pas tellement pertinente.


You might want to contact the Agriculture Committee, because our report — we are working on one, too — was pretty much dealt with today and we might not be meeting on Tuesday.

Vous pourriez peut-être communiquer avec le Comité de l'agriculture. Nous avons en gros mis la dernière main à notre rapport aujourd'hui — nous en préparons un, nous aussi — et il est possible que nous ne nous réunissions pas mardi.


One may envisage different methods to try to establish how much the municipality actually paid for the relevant 29 buildings of the Inner Camp, for instance based on the number of buildings or value, compared with the total number of buildings or total value.

On peut envisager plusieurs méthodes pour tenter de déterminer ce que la municipalité a réellement payé pour acquérir les 29 bâtiments concernés du camp intérieur, par exemple en se basant sur le nombre de bâtiments ou leur valeur par rapport au nombre total ou à la valeur totale des bâtiments.


We're actually pretty much on schedule.

Nous sommes quasiment à l'heure en fait.


The fact is that the need for checks on driving times to take into account also the other periods of time when the driver was working is actually pretty much self-evident and ought really to be blindingly obvious.

En réalité, le fait que les contrôles de temps de conduite doivent également inclure les autres périodes pendant lesquelles le conducteur a travaillé est l’évidence même.


Mrs. Bev Desjarlais: So the bottom line, no matter how you look at it, is that the passenger or person using the airport is the one ultimately paying pretty much everything, because it's the parking fees.You know what it's like when you're paying $8 to $30 a day for parking fees, depending on which airport you're at.

Mme Bev Desjarlais: En fin de compte, le passager ou l'usager de l'aéroport est celui qui finit par payer presque tout étant donné que les frais de stationnement.


On this issue I must say to the Commissioner – and I hope she will take this back to Mr Liikanen – that we in this House have had a debate which has continued through a number of Parliaments, through pretty much the entire parliamentary lifetime of everyone sitting in this Chamber now, from 1993 onwards.

Quant à la question qui nous occupe, je dois dire à la commissaire - et j'espère qu'elle rapportera mes propos à M. Liikanen - que cette Assemblée a vu se poursuivre un débat sur plusieurs législatures, tout au long pratiquement de la vie parlementaire de ceux qui siègent dans cette Chambre aujourd'hui, de 1993 à ce jour.


-a much lower proportion of researchers in the active population - 5.7% compared with 8 %, whereas the number of doctors in science and in engineering trained every year, compared with the 25-34 age group - is actually higher: 0,55% (0.49% at 25 years of age) compared with 0.41%.

-une proportion beaucoup plus faible de chercheurs dans la population active- 5,7% contre 8% - alors que le nombre de docteurs en science et ingénierie formés tous les ans, ramené à la classe d'âge 25-34 ans, est plus élevé- 0,55% (0,49% à 25) contre 0,41%.


It is therefore much more relevant for an assessment of the prospective sustainability of pension systems to consider the actual number of people in employment in relation to people who do not work.

Il est donc beaucoup plus pertinent, pour évaluer les perspectives de viabilité des régimes de pension, d'examiner le nombre effectif de personnes exerçant une activité professionnelle par rapport aux personnes sans activité.


One container looks pretty much like the other container, with the exception of the paperwork that follows.

Les conteneurs se ressemblent beaucoup, à l'exception de la paperasserie qui les accompagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number one—is actually pretty much' ->

Date index: 2023-06-10
w