Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obvious option would " (Engels → Frans) :

The Committee commissioned a summary to be drawn up of studies of the effects on health of trans fatty acids. According to that summary, there is so much evidence of their harmful effects that the most obvious option would be to ban industrial trans fatty acids, as they have in Denmark.

La commission a commandé une synthèse des études concernant les effets sur la santé des acides gras trans. D’après cette synthèse, il y a tant de preuves de leurs effets nuisibles que la solution la plus évidente serait d’interdire les acides gras trans industriels, comme c’est le cas au Danemark.


Obviously, the Commission has no lending capacity, so debt relief is not something that I can take a stand on from the point of view of what the Commission can do, but one of the options would be to look at Pakistan’s capabilities.

La Commission n’étant pas habilitée à consentir des prêts, je ne peux envisager les options ouvertes à la Commission sous l’angle d’un allègement de la dette, mais l’on pourrait par contre examiner cette question du point de vue des capacités dont dispose le Pakistan.


Furthermore it is obvious that even in cases where one eligible company makes use of both available options of the scheme (i.e. by denouncing the possibility to use the drawback scheme of Manufacturing Bond) it is clear that the refunds that one would expect to receive would have been different as in one case the rate is calculated on a full domestic invoice price while on the other case it is calculated on the declared value at cu ...[+++]

De plus, il est manifeste que, même dans les cas où une entreprise aurait recours aux deux options disponibles du régime (à savoir en dénonçant la possibilité d’utiliser le système de ristourne du régime de transformation sous douane), que les restitutions escomptées auraient été différentes étant donné que, dans un cas, le taux est calculé sur la base du prix total de vente facturé pour les achats domestiques tandis que, dans l’autre, il est calculé sur la base de la valeur déclarée en douane, qui n’est pas nécessairement le prix total de vente facturé.


§ Policy Option 0: No policy change, which would obviously not entail additional financial or administrative burden but cannot guarantee an effective EU-wide emergency preparedness;

§ Option 0: maintien du statu quo. N'aggrave pas, par définition, la charge financière ou administrative mais ne peut garantir une bonne préparation aux situations d'urgence à l'échelle de l'Union;


It is obviously not all of it, because some of the options would be eliminated by taking this option.

Ce n'est certainement pas la totalité, car certaines options seraient éliminées en faisant ce choix.


It is my belief that many small and medium-sized undertakings would gain from such a statute, which would, obviously, remain optional.

Ma conviction est qu'un grand nombre de petites et moyennes entreprises trouveraient avantage à un tel statut qui, bien évidemment, resterait optionnel.


It is my belief that many small and medium-sized undertakings would gain from such a statute, which would, obviously, remain optional.

Ma conviction est qu'un grand nombre de petites et moyennes entreprises trouveraient avantage à un tel statut qui, bien évidemment, resterait optionnel.


The latter would obviously fail to address the serious weaknesses in the existing Agreement. The former option may entail more costs than benefits, as it would abandon the positive acquis of a 40 year old partnership and would weaken the EU’s role at the global level.

De toute évidence, cette dernière option ne comblerait pas les graves lacunes de l’accord existant. La première option risque de générer plus de coûts que d'avantages, dans la mesure où elle renoncerait à l’acquis positif d'un partenariat vieux de 40 ans et affaiblirait le rôle de l’UE au niveau mondial.


This option, obviously the most costly, would require the same kind of planning, specifications, implementation phases, etc. as described above.

Cette option, évidemment la plus onéreuse, exigerait une planification, la rédaction d'un cahier des charges, des phases de démarrage, etc. similaires à celles décrites ci-dessus.


This last option would obviously be done with a view to reaching a compromise that we hope would cause the House of Commons to accept the amendment.

Cette dernière option permettrait bien sûr d'en arriver à un compromis qui, nous l'espérons, serait accepté par la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obvious option would' ->

Date index: 2024-05-07
w