The British Government, the princi
pal victim but also bearing the bulk of the responsibility for the damage caused by this epidemic, must admit that it wa
s negligent in some obvious areas; after underestimating the risks of BS
E for years, having fought for the lifting of the embargo on gelatin for political reasons (Annex 3, part B), and yet not content with this lax approach, the British Government did not comply with the prohibi
...[+++]tions on meal issued in 1989 and between 1990 and 1994, since beef and veal under prohibition and derived products were subject to inadequate inspections.
Ainsi, le gouvernement britannique, première victime mais aussi premier coupable des ravages de cette épidémie, doit reconnaître certaines négligences évidentes, après avoir sousestimé les risques de l'ESB pendant des années et après avoir milité pour la levée de l'embargo sur la gélatine pour des raisons politiques (annexe III, partie B). Non content de ce laxisme, le gouvernement britannique n'a pas respecté les embargos sur les farines décrétés à partir de 1989 et de 1990 à 1994. La viande de boeuf sous embargo et les produits dérivés ont fait l'objet de contrôles insuffisants.