Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "obviously very relevant " (Engels → Frans) :

Mr. Edward Sandeman: Mr. Chairman, you've asked me a very direct and obviously very relevant question, and one I find great difficulty in answering.

M. Edward Sandeman: Monsieur le président, vous me posez une question très directe et de toute évidence très pertinente, et à laquelle il m'est difficile de répondre.


Three of them were listed in the testimony last night by Mr. Côté, as follows: one, a prior judicial authorization, based on affidavit evidence showing that the person likely has information relevant to an investigation of an offence under the Canada Elections Act; two, the right to be assisted by counsel and to have counsel present at the interview; and three, the right not to have the evidence used against the person—this is obviously very important—who is required to testify.

Hier soir, lors de son témoignage, M. Côté a énuméré les trois protections suivantes: premièrement, une autorisation judiciaire préalable, fondée sur une preuve par affidavit démontrant que la personne détient vraisemblablement des renseignements concernant l'enquête sur une infraction à la Loi électorale du Canada; deuxièmement, le droit d'être représenté par un avocat et d'être interrogé en sa présence; et, troisièmement, le droit de la personne contrainte à témoigner de le faire sans que les renseignements ne puissent être utilisés contre elle, ce qui, évidemment, est très important.


Obviously we speak of cod because that is of particular relevance to the North Sea, but we have various other stocks of fish that are discarded, and this is a very sensitive issue around the European Union where public opinion is mounting in a very negative way.

Il va sans dire que nous parlons du cabillaud parce qu’il présente un intérêt particulier pour la mer du Nord, mais différents autres stocks de poissons font l’objet de rejets, et c’est un problème très sensible dans l’Union européenne, où l’opinion publique prend un tour très négatif.


I support the philosophy in general as to what she is trying to do, but there are obviously some questions that need further elaboration (1750) [Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard: Mr. Speaker, I thank the hon. member for his very relevant question in the context of this debate on agriculture.

J'approuve en général la philosophie qui sous-tend son initiative, mais certains points ont assurément besoin d'être peaufinés (1750) [Français] Mme Denise Poirier-Rivard: Monsieur le Président, je remercie mon collègue de cette question très pertinente dans le débat qui nous préoccupe, celui de l'agriculture.


These proposals are obviously very relevant to the Seville European Council's invitation to the Commission to study the possibility of flexibility "in compliance with the acquis".

Ces propositions présentent, de toute évidence, un intérêt réel par rapport à l'invitation adressée par le Conseil européen de Séville à la Commission, la priant d'étudier la possibilité de faire preuve de souplesse "dans le respect de l'acquis".


These proposals are obviously very relevant to the Seville European Council's invitation to the Commission to study the possibility of flexibility "in compliance with the acquis".

Ces propositions présentent, de toute évidence, un intérêt réel par rapport à l'invitation adressée par le Conseil européen de Séville à la Commission, la priant d'étudier la possibilité de faire preuve de souplesse "dans le respect de l'acquis".


We wanted to play it safe and make sure we had a directive since, particularly next year, when the internal market comes out of the budgets, the directive will clearly be very important for establishing a level playing field for all market players from the outset. That is also why the relevant definitions were very important. Our aim is to improve the security of our energy supply. Obviously we can make use of micro-cogeneration, f ...[+++]

Nous voulions jouer la carte de la sécurité et être certains d’avoir une directive. En effet, cette directive prendra toute son importance pour créer, dès le début, une situation de saine concurrence entre tous les acteurs du marché. Elle le sera d’autant plus l’année prochaine, lorsque le marché intérieur n’entrera plus dans les budgets. C’est aussi pour cette raison qu’il était très important que les définitions fussent pertinentes.


Senator Grafstein: This is obviously very relevant to our study of the European currency, and what the impact will be in an exchange-rate situation.

Le sénateur Grafstein: C'est évidemment des chiffres très utiles pour notre étude de la monnaie européenne et de l'impact du taux de change.


That is not an accession that is the direct result of the Malta Process, but it's obviously very relevant to the Malta Process.

Cette accession n'est pas le résultat direct du Processus de Malte, mais elle est manifestement très pertinente par rapport à ce processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obviously very relevant' ->

Date index: 2021-01-29
w