Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "occur until those things " (Engels → Frans) :

The investee may be designed so that the direction of its activities and its returns are predetermined unless and until those particular circumstances arise or events occur.

L’entité faisant l'objet d'un investissement peut être conçue de telle manière que la direction de ses activités et ses rendements sont prédéterminés tant que ces circonstances ou événements ne se produisent pas.


Proposes that fishing should not be permitted in deep-sea areas where there has not yet been any fishing activity until those areas have been investigated and the scientific evidence confirms that sustainable fishing may occur without risk of biodiversity depletion or habitat damage and the corresponding management measures are put in place;

propose que la pêche soit interdite dans les zones d'eau profonde jusqu'à présent épargnées par les activités de pêche aussi longtemps que ces zones n'auront pas fait l'objet d'investigations et qu'il n'aura pas été scientifiquement prouvé qu'elles peuvent se prêter à une pêche durable sans faire peser les risques d'un épuisement de la biodiversité ou d'occasionner des dommages à l'habitat des espèces, et que des mesures de gestion appropriées n'auront pas été adoptées;


I can, then, do no other than urge Commissioner Rehn to do, as regards the report, what the Commission is required to do in its role as guardian of the treaties, in which capacity it has to ensure that all those things that are agreed are actually done, and to consider whether the period left, which now runs until the end of the year, is sufficient to get those things done that have not yet been.

Je ne peux dès lors pas faire autrement que de demander au commissaire Rehn de faire, à l’égard du rapport, ce que la Commission doit faire en tant que gardienne des Traités, à savoir veiller à ce que tout ce qui a été convenu soit réellement mis en œuvre et déterminer si le temps restant, c’est-à-dire jusqu’à la fin de l’année, est suffisant pour que les choses qui n’ont pas encore été mises en œuvre le soient.


People are displaced by the violence of war and terrorism, and until those things stop, they cannot return to their homes without their lives being endangered.

Les personnes déplacées le sont à cause de la violence de la guerre et du terrorisme et tant que ceux-ci ne cessent pas, elles ne peuvent pas retourner dans leur foyer sans mettre leur vie en danger.


Those invalidity benefits shall be provided in accordance with Chapter 5 as if that Chapter had been applicable at the time when the incapacity for work leading to invalidity occurred, until the person concerned satisfies the qualifying conditions for old-age benefit laid down by the national legislations concerned or, where such conversion is not provided for, for as long as he/she is entitled to invalidity benefits under the latter legislation or legislations.

Ces prestations d'invalidité sont servies conformément au chapitre 5 comme si ce chapitre avait été applicable au moment de la survenance de l'incapacité de travail suivie d'invalidité, jusqu'à ce que l'intéressé satisfasse aux conditions requises par la ou les autres législations nationales concernées pour avoir droit à des prestations de vieillesse ou, lorsqu'une telle conversion n'est pas prévue, tant qu'il a droit aux prestations d'invalidité en vertu de la législation ou des législations concernées.


Those invalidity benefits shall be provided in accordance with Chapter 5 as if that Chapter had been applicable at the time when the incapacity for work leading to invalidity occurred, until the person concerned satisfies the qualifying conditions for old-age benefit laid down by the national legislations concerned or, where such conversion is not provided for, for as long as he is entitled to invalidity benefits under the latter legislation or legislations.

Ces prestations d'invalidité sont servies conformément au chapitre 5 comme si ce chapitre avait été applicable au moment de la survenance de l'incapacité de travail suivie d'invalidité, jusqu'à ce que l'intéressé satisfasse aux conditions requises par la ou les autres législations nationales concernées pour avoir droit à des prestations de vieillesse ou, lorsqu'une telle conversion n'est pas prévue, tant qu'il a droit aux prestations d'invalidité en vertu de la législation ou des législations concernées.


Those invalidity benefits shall be provided in accordance with Chapter 5 as if that Chapter had been applicable at the time when the incapacity for work leading to invalidity occurred, until the person concerned satisfies the qualifying conditions for old-age benefit laid down by the national legislations concerned or, where such conversion is not provided for, for as long as he/she is entitled to invalidity benefits under the latter legislation or legislations.

Ces prestations d'invalidité sont servies conformément au chapitre 5 comme si ce chapitre avait été applicable au moment de la survenance de l'incapacité de travail suivie d'invalidité, jusqu'à ce que l'intéressé satisfasse aux conditions requises par la ou les autres législations nationales concernées pour avoir droit à des prestations de vieillesse ou, lorsqu'une telle conversion n'est pas prévue, tant qu'il a droit aux prestations d'invalidité en vertu de la législation ou des législations concernées.


Flexibility is a key word when it comes to drawing up the common rules, but there must not of course be so much flexibility that the required information and consultation does not occur in those places in which these things have not been emphasised.

La flexibilité est le mot clé dès qu'il s'agit de règles communes, mais il est évident que la flexibilité ne peut empêcher l'information et la consultation qui doivent exister là où ces éléments ne sont pas prioritaires.


Flexibility is a key word when it comes to drawing up the common rules, but there must not of course be so much flexibility that the required information and consultation does not occur in those places in which these things have not been emphasised.

La flexibilité est le mot clé dès qu'il s'agit de règles communes, mais il est évident que la flexibilité ne peut empêcher l'information et la consultation qui doivent exister là où ces éléments ne sont pas prioritaires.


We also need time for the relations between the Ombudsman and the other institutions to mature in order to establish the desired balances and resolve the obvious tensions which may occur until things are working properly.

Il faut également un temps de maturation dans les relations du médiateur avec les autres institutions pour établir les équilibres souhaitables et résoudre les tensions logiques pouvant exister jusqu’à ce que tout fonctionne parfaitement.




Anderen hebben gezocht naar : events occur     unless and until     until those     fishing may occur     fishing activity until     activity until those     now runs until     all those     all those things     until     until those things     invalidity occurred     invalidity occurred until     those     does not occur     occur in those     which these things     which may occur     may occur until     occur until things     occur until those things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occur until those things' ->

Date index: 2021-03-27
w