We do have a slight recommendation to make, however, when it comes to proposed paragraph 487.071(1)(a), which requires that if a person who has voluntarily provided a sample is later convicted of the offence in relation to which the sample was given, the results of the DNA analysis cannot be transmitted to the commissioner without, again, the consent of that offender.
Nous avons toutefois une petite recommandation à faire, au sujet de l'alinéa a). D'après cette disposition, si une personne donne volontairement des substances corporelles dans le cadre d'une enquête relative à une infraction, puis est reconnue coupable de cette infraction, les résultats de l'analyse génétique ne peuvent être transmis au commissaire sans le consentement du contrevenant.