As I noted in my annual report, my office has historically had little contact with non-reporting public office holders, most of whom are part-time members of federal boards, commissions, and tribunals, and some of whom are part-time ministerial staff.
Comme je l’ai mentionné dans mon rapport annuel, le commissariat a toujours eu très peu de contacts avec les titulaires de charge publique qui ne sont pas des titulaires de charge publique principaux. La plupart d’entre eux sont des membres à temps partiel de conseils, de commissions et de tribunaux fédéraux ou des employés ministériels à temps partiel.