Cancellation of the debt must be conditional upon the use to which the resources thereby released are put. These resources must be invested in schools, hospitals and the human development of communities, not wasted, as still often occurs today, due to corruption or, what is worse, used to boost the arms trade and support ruinous wars.
L'annulation de la dette doit être liée à l'utilisation des fonds ainsi dégagés, des fonds qui doivent être investis dans des écoles, des hôpitaux et dans le développement humain des populations et non dispersés, comme c'est encore souvent le cas, dans la corruption ou, pire, pour alimenter le marché des armes et financer des guerres dévastatrices.