Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oil prices have dropped very substantially since " (Engels → Frans) :

With respect to other areas, such as energy, as we know, oil prices have dropped very substantially since September 11.

Pour ce qui est des autres secteurs, comme l'énergie, on sait que le cours du pétrole a reculé considérablement depuis le 11 septembre.


*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.

*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.


Once we discovered there was more oil, prices started dropping, and since about 1988-89 we have not had those types of programs.

Lorsque nous avons constaté qu'il y avait davantage de pétrole, les prix ont commencé à chuter et depuis 1988 ou 1989, environ, on n'a plus vu ce type de programmes.


As a consequence, crude oil prices have dropped by more than 20% since September 11.

Par conséquent, les prix du brut ont diminué de plus de 20 p. 100 depuis le 11 septembre.


The effects of stock market losses on the insurance companies’ balance sheets, which might mean that is no longer possible to provide the legally prescribed cover: contrary to initial fears following the dramatic drop in the stock market in the days following 11 September, it seems that the immediate effects have been very limited, since share prices have now returned to early September levels, but the conseque ...[+++]

Les conséquences, pour les bilans des sociétés d'assurance, de la baisse des cours sur les marchés boursiers, qui pourraient avoir pour effet que la couverture prescrite par la loi ne peut plus être respectée. Contrairement aux premières craintes, qui s'étaient manifestées compte tenu de la chute brutale des cours dans les jours suivant le 11 septembre, il semble bien que les conséquences immédiates ont été très limitées, les cours des actions ayant dans l'intervalle retrouvé le niveau du début du mois de septembre, ce qui n'empêche q ...[+++]


*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.

*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.


Despite increased ordering activity in the first 8 months of this year due to favourable market conditions in liquid bulk shipping (crude oil and oil products), and to the development of new innovative ship concepts (very large container ships), ship prices have not recovered from the massive drop since 1997, although there are some signs of improvement compared with the low levels at the e ...[+++]

Malgré une reprise des commandes au cours des huit premiers mois de cette année, rendue possible par la situation favorable du marché des transports de vrac liquide (pétrole brut et produits pétroliers), ainsi que par l'apparition de concepts de navires nouveaux et innovants (porte-conteneurs de très fort tonnage), les prix des navires ne se sont pas remis de l'effondrement qu'ils ont connu en 1997, même si l'on détecte certains signes d'une amélioration par rapport aux faibles niveaux enregistrés à la fin de 1999 ...[+++]


(18) The main features of the consequent impact of the dumped imports on the Community industry have been a decline in production, capacity utilization, sales, market share and, above all, price depression, financial losses and a reduction in employment (19) Community production decreased from 428 803 tonnes in 1978 to 381 693 tonnes in 1982 with consequent decrease in capacity utilization which is more severe for the Netherlands where capacity utilization decreased from 9 ...[+++]

(18) considérant que ces importations ont eu pour principale incidence sur l'industrie communautaire une diminution de la production, de l'utilisation des capacités, des ventes et de la part du marché et, surtout, une chute des prix, des pertes financières et une réduction de l'emploi; (19) considérant que la production communautaire est passée de 428 803 tonnes en 1978 à 381 693 tonnes en 1982, ceci causant une réduction de l'utilisation des capacités, le pays le plus touché étant les Pays-Bas où le taux est tombé de 99 à 77 %; que pour faire face à la conc ...[+++]


Over the last twelve months, oil prices have dropped dramatically, interest rates have continued to fall, and we have witnessed a substantial decline in the value of the dollar and rise in the Yen.

Au cours des 12 derniers mois les prix du petrole ont chute de facon spectaculaire, les taux d'interet ont continue a baisser et nous avons constate une depreciation importante du dollar et une appreciation du yen.


Over the last twelve months, oil prices have dropped dramatically, interest rates have continued to fall, and we have witnessed a substantial decline in the value of the dollar and rise in the Yen.

Au cours des 12 derniers mois les prix du petrole ont chute de facon spectaculaire, les taux d'interet ont continue a baisser et nous avons constate une depreciation importante du dollar et une appreciation du yen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oil prices have dropped very substantially since' ->

Date index: 2023-04-11
w