Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "okanagan was ravaged by fires last summer " (Engels → Frans) :

When the Okanagan was ravaged by fires last summer, Westbank provided room and board for firefighters.

Lorsque le feu a ravagé la vallée de l'Okanagan l'été dernier, les gens de Westbank ont offert le gîte et le couvert aux pompiers.


The European Civil Protection Mechanism was activated several times over the last three summers to respond to forest fires inside and outside Europe.

Le mécanisme européen de protection civile a été déclenché plusieurs fois au cours des trois derniers étés pour faire face à des feux de forêt en Europe et ailleurs.


As I said, when the Okanagan was ravaged by fires last summer, Westbank provided room and board for the firefighters.

Je le répète, quand la vallée de l'Okanagan a été ravagée par les incendies l'été dernier, la première nation de Westbank a offert le gîte et le couvert aux pompiers.


Other initiatives that would specifically benefit Quebec include: over $400 million to VIA Rail Canada to support improvements to the Quebec City-Windsor corridor; over $200 million to rehabilitate one of Canada's busiest bridges, the Champlain Bridge in Montreal; $2 million to develop a plan for the future of the historic Manège Militaire in Quebec City that was sadly ravaged by fire last year; millions for infrastructure to promote international cruise ship tourism al ...[+++]

D’autres initiatives sont spécialement avantageuses pour le Québec: plus de 400 millions de dollars sont versés à VIA Rail Canada pour appuyer les améliorations dans le couloir Québec-Windsor; plus de 200 millions de dollars pour remettre en état l’un des ponts les plus utilisés au Canada, le pont Champlain, à Montréal; 2 millions de dollars pour élaborer un plan qui assurera un avenir à un bâtiment historique, le Manège militaire de Québec, qui a été hélas ...[+++]


Matters are even worse for ranchers in and around my riding of Kamloops, Thompson and Highland Valleys, who are still waiting for federal assistance to re-seed and re-fence land ravaged by fire last summer.

Les choses sont pires encore pour les éleveurs de ma circonscription, Kamloops, Thompson and Highland Valleys, et des alentours.


In response to a request from Council and Parliament, a specific annex on forest fires is attached to illustrate how further prevention, preparedness, response and recovery measures could be combined to deal with a disaster at the magnitude of the one that struck Europe last summer.

En réponse à une demande du Conseil et du Parlement, une annexe spécifique sur les incendies de forêts est jointe afin de montrer comment des mesures complémentaires de prévention, de préparation, de réaction et de redressement pourraient être associées pour faire face à une catastrophe d’une ampleur comparable à celle qui a frappé l’Europe l’été dernier.


Mr. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, CPC): Mr. Speaker, last summer's devastating fires in British Columbia have many landowners caught in a log salvage, higher income, no tax deferment situation.

M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, PCC): Monsieur le Président, à la suite des incendies de forêt dévastateurs qui ont ravagé la Colombie-Britannique, l'été dernier, de nombreux propriétaires ont enregistré des profits supérieurs à la normale découlant de la récupération des produits forestiers, sans bénéficier d'un report d'impôt.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les incendies de forêts de l’été dernier au Portugal ont semé la mort et la dévastation. En effet, 11% des forêts et 5% du territoire portugais sont partis en fumée.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les incendies de forêts de l’été dernier au Portugal ont semé la mort et la dévastation. En effet, 11% des forêts et 5% du territoire portugais sont partis en fumée.


– (PT) Mr President, in the wake of the fires which ravaged Portugal last summer, laying waste more than 10% of the country, it has become increasingly obvious that the disaster could have been avoided, to a great extent, by means of effective prevention measures.

- (PT) Monsieur le Président, à la suite des incendies qui ont ravagé le Portugal l’été dernier et qui ont dévasté plus de 10% du pays, il est d’autant plus évident qu’une grande partie de ce désastre aurait pu être évitée grâce à des mesures de prévention efficaces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'okanagan was ravaged by fires last summer' ->

Date index: 2024-02-21
w