Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ombudsman jacob söderman » (Anglais → Français) :

Mr Diamandouros was elected European Ombudsman in January 2003 for the remainder of the 1999-2004 legislative term, following the retirement of the Union's first Ombudsman, Jacob Söderman.

M. Diamandouros a été élu Médiateur européen en janvier 2003, pour le reste de la législature 1999-2004, suite au départ à la retraite du premier Médiateur de l'Union, M. Jacob Söderman.


R. whereas the European Ombudsman, Jacobderman, was awarded the rank of Chevalier in the Legion of Honour by French President Jacques Chirac on 31 December 2001, presented to the Ombudsman by Mrs Noelle Lenoir, French Minister for European Affairs on 3 September 2002,

R. considérant que le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, a été fait chevalier dans l'Ordre de la Légion d'Honneur par M. Jacques Chirac, président de la République française, le 31 décembre 2001, et que les insignes de l'ordre ont été remis au Médiateur par Mme Noelle Lenoir, ministre français des affaires européennes le 3 septembre 2002,


The European Ombudsman, Jacobderman, has congratulated Nikiforos Diamandouros on his election as the new European Ombudsman.

Le Médiateur européen, Jacob Söderman, a félicité Nikiforos Diamandouros à l'occasion de son élection en tant que nouveau Médiateur européen.


The European Ombudsman, Jacobderman, has published a Guide for citizens entitled "What can the European Ombudsman do for you?" The 38-page brochure explains the Ombudsman's work and provides examples of complaints he has dealt with.

Le Médiateur européen, Jacob Söderman, vient de publier un guide du citoyen intitulé "Que peut faire pour vous le Médiateur européen?". Cette brochure de 38 pages explique en quoi consiste le travail du Médiateur et donne des exemples de plaintes qu'il a traitées.


3. Congratulates the Ombudsman, Jacobderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;

3. félicite le médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;


U. whereas the European Ombudsman, Jacobderman, was awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, which is awarded every two years by the European Institute of Public Administration (EIPA) to one or more persons whose work and commitment have made a substantial contribution to improving public administration in Europe,

U. considérant que le médiateur européen, M. Jacob Söderman, s'est vu décerner le prix Alexis de Tocqueville 2001, attribué tous les deux ans par l'Institut européen d'administration publique (EIPA) à une ou plusieurs personnes dont les travaux et l'engagement ont contribué de façon substantielle à améliorer l'administration publique en Europe;


3. Congratulates the Ombudsman, Jacobderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;

3. félicite le Médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;


As the present Ombudsman, Jacobderman, who has been the first to hold the office, has announced his intention to retire from office in March 2003, there is perhaps also reason to reflect on the role and place of the European Ombudsman in the institutional framework of the Union and on the practices established and principles followed by the Ombudsman in exercise of his duties under the Treaties and his Statute.

L'actuel Médiateur, M. Jacob Söderman, premier à remplir cette fonction, a annoncé son intention de se retirer en mars 2003. C'est là peut être l'occasion de réfléchir sur le rôle et la place du Médiateur européen dans le cadre institutionnel de l'Union et sur les pratiques établies et les principes suivis par le Médiateur dans l'exercice de ses fonctions prévues par les traités ainsi que sur son statut.


European Ombudsman Jacob Söderman has made a far-reaching recommendation to the European Commission about the balance between the public's right of access to information and the privacy of personal data under the EU Data Protection Directive.

Le Médiateur européen, Jacob Söderman, a fait une recommandation d'une portée considérable à la Commission européenne concernant l'équilibre entre le droit du public à l'accès à l'information et la protection des données à caractère personnel prévue par la directive de l'UE relative à la protection des données.


Following a complaint received from the Andalusian Ombudsman, Mr Chamizo de la Rubia, the European Ombudsman, Jacob Söderman, has asked the Commission to consider launching an inquiry into the risks posed by the British submarine 'Tireless'.

A la suite d'une plainte reçue du médiateur andalou, M. Chamizo de la Rubia, le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, a demandé à la Commission d'envisager l'ouverture d'une enquête sur les risques posés par le sous-marin britannique "Tireless".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman jacob söderman' ->

Date index: 2024-08-29
w