Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "once again discussing darfur here " (Engels → Frans) :

I am advocating here once again that we need these trade agreements. Not because I am an enthusiastic free trader, I am not that at all, I am a critical person where capital-driven forces of this world are concerned.

Je maintiens encore une fois que nous avons besoin de ces accords commerciaux, et ce n'est pas parce que je suis un fervent partisan du libre-échange – ce n'est absolument pas le cas, je suis un homme critique à l'égard des forces du capital dans ce monde.


On Ireland: once again, we had a constructive discussion and we made progress in some areas.

Sur l'Irlande, nos discussions ont été constructives et nous avons fait des progrès sur quelques sujets.


The Commission has now called for the Expert Committee of Member States to meet on the 6 of June to discuss the file once again and take a vote on the basis of a limited extension of the current approval, until the European Union's Agency for Chemical Products (ECHA) publishes its opinion and dispels the remaining doubts on the carcinogenicity of glyphosate.

La Commission a à présent demandé au comité d'experts des États membres de se réunir le 6 juin prochain pour réexaminer le dossier et se prononcer sur une prolongation limitée de l'approbation actuelle, jusqu'à ce que l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) publie son avis et dissipe les doutes qui subsistent quant à la cancérogénicité du glyphosate.


Here we are in 2012 once again discussing the effectiveness of the Veterans Review and Appeal Board in relation to the same issues of processing times, board composition, reasons for decisions, disclosure of information, and liberally construing legislation that has been debated since 1919.

Eh bien, nous voilà en 2012, et nous discutons toujours de l’efficacité du Tribunal des anciens combattants (révision et appel) par rapport aux mêmes problèmes qui ont été débattus depuis 1919, soit les délais de traitement, la composition du tribunal, les motifs des décisions, la divulgation de l’information et l’interprétation large de la législation.


– (PL) Mr President, we are once again discussing Darfur here in the European Parliament. It seems to be a sort of ‘never-ending story’.

- (PL) Monsieur le Président, nous débattons une fois de plus du Darfour au sein du Parlement européen, sujet qui semble être une sorte d’«histoire sans fin».


Madam Speaker, I am pleased to be here today to once again discuss our government's priority, which is the economy and job creation.

Madame la Présidente, je suis ravie d'être ici aujourd'hui pour discuter encore une fois de notre priorité, comme gouvernement, soit l'économie et la création d'emplois.


– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, here we are once again discussing the crisis in the agricultural sector.

– (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous voici à nouveau en train de discuter de la crise dans le secteur agricole.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, here we are once again discussing the crisis in the milk sector.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, une fois de plus nous discutons de la crise dans le secteur laitier.


– (PT) We are once again discussing here the issue of forest fires, just as we did last year, when, at our instigation, we discussed the consequences of the devastating summer fires, which, in Portugal alone, were responsible for the deaths of over 20 people and for burning 400 000 hectares of forest, covering almost 5% of Portuguese territory and causing more than EUR 100 million worth of damage.

- (PT) Nous voici à nouveau en train de discuter des incendies de forêt, comme l’année dernière, lorsqu’à notre instigation, nous avons débattu des conséquences dévastatrices des incendies de l’été qui, au Portugal uniquement, ont causé la mort de plus de 20 personnes et la destruction de 400 000 hectares de forêt, couvrant pratiquement 5% du territoire portugais et occasionnant plus de 100 millions d’euros de dégâts.


Despite this, however, here we are once again discussing the violation of women’s rights, pointing out that the death penalty still exists in Nigeria, declaring that current practice and the countless regulations contained in the new codes of criminal procedure of the Sharia continue to further the severe violation of human rights, even to the point of enforcing the death penalty.

Malgré cela, nous devons une fois encore parler de violations des droits des femmes, rappeler que la peine de mort est toujours en vigueur au Nigeria, que les pratiques actuelles et les nombreux règlements qui figurent dans les nouveaux codes de procédure pénale de la charia continuent de constituer une violation importante des droits de l'homme, allant jusqu'à la condamnation à mort.




Anderen hebben gezocht naar : advocating here once     here once again     advocating here     once     once again     constructive discussion     file once     file once again     june to discuss     once again discussing     here     once again discussing darfur here     today to once     once again discuss     gentlemen here     again discussing here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again discussing darfur here' ->

Date index: 2022-08-17
w