These Canadians and other users of our marine transport system are now, once again, dismayed and thrust into a similar legal limbo, their hopes of having the replacement legislation, Bill C-9, in place for the 1998 seaway opening - which, by coincidence, honourable senators, is today - dashed once more.
Ces Canadiens et d'autres utilisateurs de notre réseau de transport maritime sont maintenant, une fois de plus, consternés et placés dans un vide juridique semblable. Leurs espoirs d'avoir la mesure législative de remplacement, le projet de loi C-9, en place pour l'ouverture de la Voie maritime du Saint-Laurent en 1998, qui, soit dit en passant, honorables sénateurs, a lieur aujourd'jui, ont été réduits à néant une fois de plus.