Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "once again falling " (Engels → Frans) :

Will the minister make sure that the municipalities do not lose funding for green projects by restoring the eligibility criteria so that road and bridge projects once again fall under the Building Canada fund rather than the federal gas tax fund?

Le ministre s'assurera-t-il que les municipalités ne perdent pas de financement pour les projets écologiques en restaurant l'admissibilité des projets de routes et de ponts au Fonds Chantiers Canada plutôt qu'au Fonds fédéral de la taxe sur l'essence?


It once again falls on the NDP to take a stand in defence of Canadians.

C'est donc le NPD qui doit se lever, encore une fois, pour défendre les citoyens et citoyennes du Canada.


– (DE) Mr President, after the forthcoming Football World Cup in South Africa the spotlight of our African policy will once again fall on Nigeria.

– (DE) Monsieur le Président, après la prochaine coupe du monde de football qui se déroulera en Afrique du Sud, nous concentrerons à nouveau notre politique africaine sur le Nigeria.


Mr. Speaker, spring has firmly entrenched itself once again in Peterborough county and this spring, as has been the case for generations, local farm families are gearing up to once again sow the seeds that will lead to the fall harvest.

Monsieur le Président, une fois de plus, le printemps s'est bien installé dans le comté de Peterborough. Comme c'est le cas depuis des générations, les familles d'agriculteurs locales se préparent de nouveau à ensemencer leurs terres en vue de la récolte automnale.


There was a danger that BGB’s capital might once again fall below the required minimum solvency ratios.

Le capital de BGB risquait de tomber une nouvelle fois au‐dessous du ratio de solvabilité requis.


As a result of the proposal to split the present territory of my constituency, both the RCM of Lotbinière and the RCM of L'Érable are afraid that they will once again fall under urban domination.

Avec la proposition de fractionnement du territoire actuel de mon comté, la MRC Lotbinière et la MRC l'Érable craignent de se retrouver encore une fois sous la domination urbaine.


If we do not do this, we will actually be providing them with an excuse to send the refugees back over the border, where they will once again fall prey to the repression.

Si nous ne le faisons pas, nous leur fournissons, en fait, un alibi pour refaire passer la frontière à ces réfugiés où ils seront à nouveau victimes de répression.


The risk was that the country would once again fall prey to various warlords once the Taliban regime had been eliminated.

Le risque était donc qu'après les taliban le pays redevienne la proie des divers seigneurs de la guerre.


While the numbers appear positive for the year, the reality is that continued drought and low commodity prices will guarantee that incomes for Canadian producers will once again fall in 2002.

Bien que les chiffres semblent positifs pour l'année, en réalité, à cause de la sécheresse persistante et des faibles prix des produits de base, les revenus des producteurs canadiens devraient chuter encore en 2002.


During the first half of 2002 GDP growth slowed once again, falling to 2.2%, one of the lowest rates recorded to date.

Pendant le premier trimestre de 2002, la croissance du PIB s'est encore ralentie pour atteindre 2,2 %, l'un des taux les plus bas enregistrés à ce jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again falling' ->

Date index: 2024-07-27
w