Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «once again let me repeat my appreciation » (Anglais → Français) :

Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madam Speaker, once again let me echo my colleague's comments from Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madame la Présidente, je voudrais faire écho aux propos du député de Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore.


Mr. Michaud: Once again, let me repeat that it is unfortunate.

M. Michaud: Encore une fois, je le répète, c'est dommage.


Madam Speaker, once again let me stress that the cost was outrageous at the beginning but has stabilized at $4 million. My question back to the member is this.

Madame la Présidente, je me permets de souligner encore une fois que les coûts étaient exorbitants au début, mais qu'ils se sont depuis stabilisés à 4 millions de dollars.


I would like to state that this question is on the European political agenda because the Commission has just addressed the matter in a number of its documents and also in view of the fact that the Commission is drawing up a specific potential revision of current laws, and of course also because Parliament has taken up the topic thanks to the report of Mrs Bauer, for which I would once again like to express my appreciation.

Je voudrais préciser que, si cette question est à l’ agenda politique de l’Europe, c’est parce que la Commission vient de traiter le sujet dans plusieurs de ses documents, et aussi parce que la Commission prépare une révision spécifique potentielle de la législation actuelle.


Once again, let me repeat, the government decided to spurn all amendments by the Bloc Quebecois, including the ones on this.

Encore une fois, je le répète, le gouvernement a décidé de rejeter du revers de la main tous les amendements présentés par le Bloc québécois, y compris ceux allant dans ce sens.


Again, let me reiterate my appreciation of this initiative.

De nouveau, permettez-moi de répéter combien j’apprécie cette initiative.


' He said: Madam Speaker, once again let me repeat my appreciation to both the Bloc and the Reform for having given unanimous consent to allow the government to offer this motion at report stage.

-Madame la Présidente, je tiens encore une fois à remercier le Bloc et le Parti Réformiste qui ont consenti à l'unanimité à ce que le gouvernement présente cette motion à l'étape du rapport.


Once again, let me offer my congratulations to Mrs Myller; it is very much thanks to her and all the colleagues in the European Parliament who have worked to bring this proposal to the point of adoption that we now have this new Sixth Environmental Action Programme.

Une fois encore, permettez-moi d'adresser mes félicitations à Mme Myller ; c'est grâce à elle et à tous les collègues du Parlement européen qui ont travaillé pour amener cette proposition au point d'adoption, que nous avons maintenant ce nouveau sixième programme d'action pour l'environnement.


Once again, let me offer my congratulations to Mrs Myller; it is very much thanks to her and all the colleagues in the European Parliament who have worked to bring this proposal to the point of adoption that we now have this new Sixth Environmental Action Programme.

Une fois encore, permettez-moi d'adresser mes félicitations à Mme Myller ; c'est grâce à elle et à tous les collègues du Parlement européen qui ont travaillé pour amener cette proposition au point d'adoption, que nous avons maintenant ce nouveau sixième programme d'action pour l'environnement.


I would have been quite happy to tell my group tomorrow that we have received nice pledges, but nothing came of them, and that is for me a reason to call on everyone once again: let us ensure that we now get to talk to them and I hope that the Commission’s reply will also be another acknowledgement of Parliament’s plea.

Je m’étais préparée au mieux à annoncer demain à mon groupe que nous avions reçu de belles promesses, mais rien n’est sorti de la discussion et c’est à mon sens une raison suffisante pour relancer un appel pressant à tout un chacun : il faut nous asseoir autour d'une table, et j’espère que ce plaidoyer du Parlement sera reconnu une nouvelle fois dans la réponse de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again let me repeat my appreciation' ->

Date index: 2022-12-09
w