Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After date bill
After-sight bill
Allocate bill
Allocate bills
Allocating bills
Bill minimum one month
Bill of exchange
Certificate of deposit
Check billing operations
Check bills of events
Commercial paper
Credit instrument
Dispense bills
Draft
Draft with usance
E-billing
E-invoicing
EBPP
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic invoicing
Fine bill
Fine trade bill
First-class bill
Minimum one month charge
Monitor billing procedure
Monitor billing procedures
Monitor procedures of billing
Negotiable instrument
Non-government bill
One bill
Prime bill
Prime trade bill
Private member's bill
Promissory note
Review bills of events
Review event bills
Review events' bills
Single bill
Term bill
Time bill
Trade bill

Traduction de «one bill clinton » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


check bills of events | review bills of events | review event bills | review events' bills

examiner les factures d'un événement


allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills

établir des factures


check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures

gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date


e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne


bill minimum one month [ minimum one month charge ]

facturation minimum d'un mois


non-government bill [ private member's bill ]

proposition de loi


negotiable instrument [ bill of exchange | certificate of deposit | commercial paper | credit instrument | draft | promissory note | trade bill ]

titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton.

Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton.


Thousands of students, representing over 130 countries and six continents, competed across five cities and online to reach the final, which took place at New York Public Library in the presence of former US President Bill Clinton and Nobel Peace Prize Winner Muhammad Yunus.

Des milliers d’étudiants représentant plus de 130 pays des six continents se sont affrontés dans cinq villes ou en ligne pour parvenir en finale, laquelle a eu lieu à la New York Public Library, en présence de M. Bill Clinton, ancien président des États-Unis, et de M. Muhammad Yunus, prix Nobel de la paix.


Bill Clinton, in his role as Special Rapporteur on Haiti, declared officially in March 2010 to a Committee of the US Senate that this policy of liberalisation, promoted during his presidency, has proved to be a mistake.

Bill Clinton, en sa qualité de rapporteur spécial pour Haïti, a déclaré officiellement en mars 2010 devant une commission du Sénat des États-Unis que cette politique de libéralisation, qui avait été encouragée alors qu'il était président, avait été une erreur.


Honourable senators might like to be reminded that our congressional neighbours to the south spent, recently, the magnificent sum of $40 million pursuing, investigating, sifting, inspecting, researching, examining, analyzing, studying and ultimately reporting on the very soft and quasi-pornographic dalliances of one Bill Clinton, sometime President of the United States — $40 million was spent on this little inquiry.

Les honorables sénateurs aimeront peut-être qu'on leur rappelle que nos voisins du Sud, au Congrès, ont récemment dépensé la mirobolante somme de 40 millions de dollars pour s'informer, enquêter, trier, inspecter, chercher, examiner, analyser, étudier et finalement faire rapport dans la cause du très véniel et quasi-pornographique badinage amoureux d'un certain Bill Clinton qui fut président des États-Unis; ils ont consacré 40 millions de dollars à cette petite enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill Clinton is no longer in office. President Clinton had made the peace process one of the priorities on his agenda.

Le Président avait fait du processus de paix la priorité des priorités de son agenda.


3. Welcomes US President Bill Clinton's signing of the Treaty on 31 December 2000, as well as the recent signing by the Yugoslav Federation on 19 December 2000, and calls on both Parliaments to ratify the Treaty;

3. se félicite que le Président des États-Unis d'Amérique, Bill Clinton, ait signé la convention le 31 décembre 2000 et que la Fédération de Yougoslavie ait fait de même le 19 décembre 2000 et demande aux deux parlements concernés de ratifier la convention;


11. Welcomes US President Bill Clinton's signing of the Treaty on the International Criminal Court; reiterates its call on the Council to make ratification of the Rome Treaty on the International Criminal Court a priority of its political action for 2001-2002 and calls upon all states to continue to support the work of the International Criminal Tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia;

11. se félicite de la signature, par M. Bill Clinton, Président des États–Unis d'Amérique, du traité sur le Tribunal pénal international; confirme l'invitation qu'il a adressée au Conseil de faire de la ratification du traité de Rome relatif au Tribunal pénal international une priorité de son action politique pour les années 2001 et 2002 et invite tous les pays à continuer de soutenir les tribunaux pénaux internationaux sur le Rwanda et sur l'ex–Yougoslavie;


The US team will be led by Mr Ira Magaziner, Senior Advisor to President Bill Clinton and architect of the US report on electronic commerce presented by President Clinton last week.

L'équipe américaine sera conduite par M. Ira Magaziner, haut conseiller du Président Bill Clinton et auteur du rapport sur le commerce électronique présenté par le Président Clinton la semaine dernière.


Statement by the European Commission Following the signature by US President Bill Clinton of the d'Amato Bill on sanctions against new investments in the oil industries of Iran and Libya, Sir Leon Brittan, Vice-President of the European Commission, made the following statement : "We in the European Union fully support the determination of the United States to combat terrorism in all its forms and whatever its source.

Déclaration de la Commission européenne A la suite de la signature, par le président américain Bill Clinton de la loi d'Amato sur les sanctions à l'encontre des nouveaux investissements dans les industries pétrolières iraniennes et libyennes, Sir Leon Brittan, vice- président de la Commission européenne, a déclaré: "L'Union européenne approuve pleinement la détermination des Etats-Unis à lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes, quelle qu'en soit la source.


Formally endorsed at the EU-US summit in Madrid by Jacques Santer, President of the European Commission, Felipe Gonzalez, President of the EU's Council of Ministers and Prime Minister of Spain and President Bill Clinton of the United States, the New Agenda enables the two sides to join forces to deal with a very wide range of international political and economic issues.

Officiellement signé au sommet États-Unis - Europe de Madrid par Jacques Santer, président de la Commission européenne, Felipe Gonzalez, président en exercice du Conseil des ministres de l'Union européenne et premier ministre espagnol, et Bill Clinton, président des États-Unis, le nouvel agenda permet aux deux parties d'unir leurs forces pour traiter d'un très large éventail de questions économiques et politiques internationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one bill clinton' ->

Date index: 2024-10-26
w