Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one hand about getting very diverse things " (Engels → Frans) :

On the one hand I am very pleased to have the opportunity to talk about the things we have done to improve our banking services to small business customers in Canada.

D'un côté je suis heureux d'avoir l'occasion de vous parler de tout le travail que nous avons accompli pour améliorer nos services bancaires aux petites entreprises au Canada.


As to how exactly you would structure such an instrument, as I say, we're early in the debates about the substance, but I guess, on the one hand, it would try to establish the principles of cultural diversity and the importance of cultural diversity in society, and on the other hand, it would set out very specifically the kinds ...[+++]

Quant à la structure exacte d'un tel instrument, comme je l'ai dit, nous ne faisons que commencer à débattre de sa teneur, mais je suppose que d'une part il tâcherait d'établir les principes de la diversité culturelle et l'importance de la diversité culturelle dans la société et d'autre part il établirait de façon très précise les mesures que les gouvernements peuvent prendre—et cela devrait être approuvé à l'échelle internationale—pour préserver leur culture.


This debate is a bit like what we heard during the first round table about the whole dichotomy and the conflict, on the one hand between the creators trying to develop things at the grassroots and who don't have any money and, on the other hand, the very important imperativ ...[+++]

Ce débat ressemble un petit peu à celui qu'on a entendu lors de la première table ronde au sujet de toute la dichotomie et du conflit qui existe entre, d'une part, les créateurs qui cherchent à se développer à la base et qui n'ont pas d'argent et, d'autre part, l'impératif très important que M. Paradis et Mme Baillargeon ont souligné, à savoir que si on veut réussir à pénétrer un marché qui se fait de plus en plus compétitif et à faire face à la concurrence qui se fait à l'échelle mondiale aujourd'hui, il faut avoir les outils nécessaires pour faire les ...[+++]


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assist ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personne ...[+++]


I would like to congratulate you on the decision you took on Monday evening, in which you successfully brought together the very diverse things that are being said in Europe about Iran.

Je voudrais vous féliciter pour la décision prise lundi soir, dans laquelle vous avez repris tout ce qui se dit sur l’Iran en Europe.


On one hand when we talk about things like nutrient management and a number of regulations, water regulations that we're facing in various jurisdictions and we are certainly an organization that's very supportive of environmental regulation and protection we are often asked to pick up the cost of that to ensure that nothing happens.

D'une part, en ce qui concerne d'autres questions comme la gestion des éléments nutritifs et plusieurs règlements, notamment les règlements concernant l'eau qui sont en place dans diverses provinces—et pourtant, notre organisation est très en faveur de la réglementation et de la protection de l'environnement—, on nous demande souvent de payer le coût de ces mesures préventives.


The fact that we have this democratic deficit does not mean that we have to bring the national aspect more into play, but that we need all the things we are demanding in this House, such as more democratic institutions, or else we will come to utterly false conclusions and hand Europe's citizens over to precisely those things that the European democracies and the people who care about ...[+++]

Ce déficit démocratique ne doit pas nous pousser à renforcer la composante nationale mais à obtenir ce qu'exige le Parlement européen, à savoir la démocratisation des institutions : faute de quoi, on aboutira à des conclusions erronées et on livrera les citoyens européens précisément à ce que les démocraties européennes et des personnes attentives aux différences ne veulent pas : qu'on l'on se laisse totalement guider pas des pouvoirs qui ne sont soumis à aucun contrôle - en l'occurrence, l'économie.


I tried to ensure that Europe’s linguistic diversity was represented in the range of projects that were selected, and I am very pleased to see that things are getting off the ground and that, perhaps due to the European Year of Languages or perhaps because the time is right, we are adopting a more flexible approach to the langua ...[+++]

J'ai veillé, dans le choix des projets qui ont été sélectionnés, à ce que la diversité linguistique de l'Europe soit présente et je suis très heureuse de voir que les choses sont en train de se débloquer et qu'il y a, peut-être à cause de cette Année européenne des langues, peut-être aussi parce que les temps sont mûrs, une manière moins rigide d'aborder la ...[+++]


Only very exceptionally, when things are really getting out of hand in one country, does Ecofin open its doors, does the smokescreen lift and does the colleague concerned get a public reprimand.

Il n’y a guère que dans des cas vraiment exceptionnels, lorsque la situation d’un pays devient totalement incontrôlable, que le Conseil Écofin ouvre ses portes, dissipe le rideau de fumée et administre une gifle publique au collègue concerné.


One of the great but complicated things about Canada is that it is very diverse, so you get different perspectives.

Ce qui est à la fois difficile à gérer et magnifique au sujet du Canada, c'est la grande diversité de ce pays, qui fait que l'on a des points de vue différents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one hand about getting very diverse things' ->

Date index: 2022-02-12
w