4. Regards the absence of a completely reliable system for the continuous, systematic analysis of fish stocks in Mauritanian waters, combined with a management plan on the basis of which licences would be granted to Mauritanian fishermen and those from third countries (including the European Union), as a huge obstacle to sustainable maintenance of fish stocks in Mauritania, and fears in consequence that the present situation of overfishing in Mauritania will continue;
4. estime que l'absence d'un système suffisamment fiable permettant une analyse continue et systématique des ressources halieutiques des eaux mauritaniennes, assorti d'un plan de gestion sur la base duquel les licences seraient délivrées aux pêcheurs nationaux et à ceux des pays tiers (y compris l'Union européenne), constitue un obstacle considérable à la préservation durable des ressources de pêche en Mauritanie, et craint dès lors que ne perdure la situation de surexploitation que connaît actuellement le pays;