Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one karlheinz schreiber " (Engels → Frans) :

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, last week the solicitor general publicly discussed a business relationship between Elmer MacKay and Karlheinz Schreiber of Airbus fame, something no one in the country knew about.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, la semaine dernière, le solliciteur général a discuté en public d'une relation d'affaires entre Elmer MacKay et Karlheinz Schreiber, impliqués dans le scandale Airbus.


During his tenure as Prime Minister, Brian Mulroney had what has been characterized as an unusual financial relationship with one Karlheinz Schreiber, a relationship shrouded in mystery, which involved others as well.

Lorsqu'il était premier ministre, M. Mulroney a eu ce que l'on a appelé une relation d'affaires inhabituelle avec un dénommé Karlheinz Schreiber, une relation nimbée de mystère qui impliquait d'autres parties également.


If that name rings a bell, that is because it is one of the companies that the now-notorious Karlheinz Schreiber worked for.

Si le nom est familier, c'est qu'il s'agit d'une des entreprises pour lesquelles travaillait le dorénavant célèbre Karlheinz Schreiber.


One of the most disturbing allegations is that Karlheinz Schreiber and Franz Josef Strauss interfered with Canadian politics with foreign money to unseat, in 1983 in Winnipeg, Joe Clark, who may in fact have been the next Prime Minister of Canada had foreign money not intervened from this neo-conservative government, which, by Mr. Schreiber's testimony, was going around the world trying to promote neo-conservative governments and interfering with their money.

Une des allégations les plus troublantes est que Karlheinz Schreiber et Franz Josef Strauss se sont ingérés dans la politique canadienne avec de l'argent étranger afin de déloger, à Winnipeg en 1983, Joe Clark, qui serait peut-être redevenu premier ministre du Canada si des intérêts étrangers n'étaient pas intervenus au nom de ce gouvernement néo-conservateur, qui, selon le témoignage de M. Schreiber, tentait de faire la promotion de gouvernements néo-conservateurs à l'étranger en achetant de l'influence.


After “Karlheinz Schreiber before the committee”, Mr. Wallace, I believe, is proposing that.Today is not in the equation because Mr. Schreiber is in Toronto, so the next one would be “Tuesday November 27th and/or Thursday November 29th; and/or Brian Mulroney on Tuesday December 4th”— A voice: It's not “and/or” there.

Après « Karlheinz Schreiber devrait comparaître devant le comité », je pense que M. Wallace propose que.Aujourd'hui ne devrait pas être pris en compte parce que M. Schreiber est à Toronto, de sorte que la journée suivante serait « le mardi 27 novembre et/ou le jeudi 29 novembre; et/ou Brian Mulroney le mardi 4 décembre ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one karlheinz schreiber' ->

Date index: 2021-02-20
w