Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one thing seems rather » (Anglais → Français) :

Mr. Stéphan Tremblay: Mr. Speaker, one thing seems rather obvious.

M. Stéphan Tremblay: Monsieur le Président, je pense qu'il y a un fait assez évident.


Under this scenario, payments would exceed the annual commitment instalment, to fall back to a lower level afterwards, which seems rather unlikely.

Ils impliqueraient que les paiements dépassent une tranche annuelle d'engagements, pour revenir ensuite à un niveau inférieur, ce qui paraît peu probable.


While for 2004 a further reduction of the deficit is foreseen, the starting position for the achievement of the 2004 deficit target seems rather difficult.

Une nouvelle réduction est certes prévue pour 2004, mais au vu de la situation de départ, les objectifs de déficit 2004 visés semblent plutôt difficiles à atteindre.


Mr. Charlie Power: If I can deduce from your own argument that if you use a regional administration approach rather than a centralized one things seem to work better—at least in this licence buyout, it's one of your reasons that it worked better, and even worked better for licence buyout—then why doesn't DFO use it in a lot of its other programs?

M. Charlie Power: Vous faites valoir qu'une administration régionale est plus efficace qu'une administration centralisée—du moins, pour le rachat des permis—et que c'est une des raisons qui expliquent le succès du programme; pourquoi le MPO n'adopte-t-il pas cette même approche pour ses autres programmes?


One thing seems to have escaped the parliamentary secretary.

La secrétaire parlementaire ne semble pas comprendre une chose.


The new arrangements for promotion to the High Court of Cassation and Justice seem to have introduced a new rigour into the system: it seems more important to maintain the quality of competition rather than to redress perceived shortages which may prove short-term.

Les nouvelles dispositions pour les promotions à la Haute cour de cassation et de justice ont apparemment introduit une nouvelle rigueur dans le système: il semble plus important de préserver la qualité des concours plutôt que de tenter de remédier aux lacunes constatées, celles-ci pouvant s’estomper avec le temps.


It notes however that this trend seems rather fragile since it is the result of external factors such as the increases in oil prices, road congestion and weather conditions unfavourable to inland waterway transport.

Elle note toutefois que cette tendance apparait fragile, car elle est soutenue par des éléments exogènes comme l’augmentation du prix du pétrole, la congestion routière ou des conditions climatiques défavorables au transport fluvial.


Whether one is a qualified pessimist such as Jeremy Riffkin, who predicts massive unemployment and growing income inequality because of the displacement of workers due to this profound change, or whether one is a qualified optimist such as William Bridges, who sees opportunities for growth, creativity and freedom in the new post-job economy, one thing seems clear about the future.

Que l'on soit un pessimiste invétéré, comme Jeremy Riffkin, qui prédit un chômage massif et une inégalité croissante des revenus à cause du déplacement des travailleurs attribuable à ce profond changement, ou que l'on soit un optimiste invétéré, comme William Bridges, qui entrevoit des possibilités de croissance, de créativité et de liberté dans la nouvelle économie post-emploi, une chose semble claire à propos de l'avenir.


Considering this and the fact that in practice problematic cases seem to be rather limited in numbers, a modification of this provision seems neither realistic nor an immediate necessity.

Compte tenu de cela ainsi que du fait qu'en pratique, les cas problématiques semblent être plutôt rares, une modification de cette disposition ne paraît ni réaliste ni urgente.


One thing that rather interested me was the way the government keeps doing its accounting and trying to communicate to Canadians that they are doing just fine and everything is tickety-boo, everything is clicking along whether it is or not, because the communications do not always agree with it.

Je trouve particulièrement intéressant que le gouvernement continue à dire aux Canadiens que tout va très bien, que tout baigne dans l'huile, que ce soit vrai ou non, parce que les comptes rendus ne sont pas toujours à l'avenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one thing seems rather' ->

Date index: 2024-01-01
w