If I might just add one brief statement, because we've heard two comments about minority communities, one of the interesting and I think perhaps most important assets of the investments that we see coming through the road map are that they contribute not only to the vitality of the linguistic minority communities.When we look to Quebec, for example, and talk about 990,000 English speakers who reside there, in fact every dollar that gets invested there has an impact on the entire community, and in many cases an exponentially greater impact for a region than just a very specific linguistic minority community.
J'ajouterai rapidement, parce que nous avons entendu deux commen
taires au sujet des communautés minoritaires, que l'un des avantages qui est le plus intéressant et peut-être le plus important en ce qui a trait aux investissements futurs dans le cadre de la Feuille de route, c'est qu'ils contribuent non seulement à la vitalité des communautés linguistiques minoritaires.Pensons au Québec, par exemple, où habitent 990 000 anglophones; chaque dollar qui y est investi a une incidence sur l'ensemble de la communauté et, dans bien des cas, une incidence exponentiellement plus grande pour une région que pour une communauté linguistique minorita
...[+++]ire particulière.