D. whereas the region’s waters are threatened by various sources of pollution, including untreated waste and litter, eutrophication from agricultural runoff and fish farms, and whereas, given that environmental protection is part of the EU strategy for the Adriatic and Ionian region, it is of the utmost importance to understand that economic development can only be conceived in the context of environmental sustainability;
D. considérant que diverses sources de pollution menacent les eaux régionales, notamment les eaux résiduaires et les déchets non traités, l'eutrophisation causée par le ruissellement à partir des terres agricoles et les exploitations piscicoles; qu'il est extrêmement important, puisque la protection de l'environnement fait partie de la stratégie de l'Union pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne, de comprendre que le développement économique ne peut être conçu que dans le cadre de la viabilité environnementale;