Accordingly, in the Presidency's view the Directive aimed at ensuring minimum effective taxation of savings income in the form of interest payments within the Community, which applies only to non-residents, must rely on the following key elements, Member States being free to tax their residents as they like, in compliance with the Treaty:
Dans ce contexte, de l'avis de la Présidence, la directive visant à garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme d'intérêts à l'intérieur de la Communauté, qui ne s'applique qu'aux non-résidents, doit reposer sur les éléments clés suivants, les États membres étant libres de taxer leurs résidents comme ils le souhaitent, dans le respect du Traité :