Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only the very rich could afford » (Anglais → Français) :

One member of the Reform Party was talking about speaking for the common people. If the Reform Party offered only the super RRSP, only the very rich could afford to make those kinds of contributions.

Un des députés réformistes a dit qu'il fallait défendre les intérêts des Canadiens ordinaires, mais, si le Parti réformiste n'offrait que des super REER, seuls les riches pourraient se permettre ce genre de régime de retraite.


That is the only way the opposition could afford to pay for its program, short of passing the bill to the next generation.

C'est la seule façon qui permettrait à l'opposition de financer ses projets, à moins qu'elle ne choisisse de refiler la facture aux prochaines générations.


Only two non-SMEs could afford making some significant investments over the period considered.

Seules deux entreprises qui n’étaient pas des PME ont pu se permettre de réaliser des investissements significatifs durant la période considérée.


The use of chicken, rabbit and veal suggests a festive preparation which, from the 19th century until after the Second World War, ordinary people could afford only once or twice a year.

L’utilisation de poulet, de lapin et de veau indique que, depuis le XIXe siècle et jusque après la Seconde Guerre mondiale, il s’agissait d’une préparation festive que la plupart des gens ne pouvaient s’offrir qu’une à deux fois par an.


Now we know that it is bringing prosperity only to very rich countries like the United States.

Or on se rend compte qu'il n'apporte de la prospérité qu'aux pays très riches comme les États-Unis.


.only the very rich, who can afford private health care without need of insurance, to secure private care in order to avoid delays in the public system.

[.] seuls les gens très riches, qui n'ont pas besoin d'assurance, ont accès à des soins de santé privés leur permettant d'éviter les délais du système public.


Even though EMAS registrations continue to grow steadily (currently over 5,000 organisations are registered in the Community) this still represents only a very small proportion of the number of organisations that could potentially use the scheme.

Bien que le nombre d'organisations enregistrées EMAS continue de croître régulièrement (on en dénombre actuellement plus de 5000 dans la Communauté), il ne représente qu'une très faible proportion des organisations qui seraient susceptibles d'appliquer le système.


Since family benefits have a very broad scope, affording protection in situations which could be described as classic as well as in others which are specific in nature, with the latter type of benefit having been the subject of the judgments of the Court of Justice in Joined Cases C-245/94 and C-312/94 Hoever and Zachow and in Case C-275/96 Kuusijärvi, it is necessary to regulate all such benefits.

Compte tenu du fait que les prestations familiales ont un champ d'application très large, dans la mesure où certaines couvrent des situations qui pourraient être qualifiées de classiques alors que d'autres sont caractérisées par leur spécificité, ces dernières ayant fait l'objet des arrêts de la Cour de justice dans les affaires jointes C-245/94 et C-312/94, Hoever et Zachow, et dans l'affaire C-275/96, Kuusijärvi, il convient que toutes ces prestations soient réglementées.


In any case, this assessment could only be very preliminary as it would be presumptuous to try to draw final conclusions about the effectiveness of the common policy after so short a time.

Par hypothèse, ce bilan ne pourra être que très préliminaire: il serait en effet présomptueux de vouloir tirer des conclusions définitives quant à l'efficacité de la politique commune au terme d'une période aussi brève.


The rich could afford to litigate, but unfortunately I never had any rich clients, so I didn't get involved in that.

Les riches avaient les moyens d'aller devant les tribunaux mais malheureusement, je n'ai jamais eu de clients riches, ce qui explique que je ne me sois pas occupé de ces questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only the very rich could afford' ->

Date index: 2021-10-23
w