Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only when dire economic necessities » (Anglais → Français) :

134. Emphasises the fact that priority should be given to redevelopment that gives the opportunity for economic activities, such as job creation, and believes that the end use concept should be the core point in Union spending; underlines that the brownfields should be regenerated, and the use of greenfields should be considered as the last option only when dire economic necessities prevail;

134. souligne que la priorité doit aller à la reconversion favorisant les activités économiques, notamment la création d'emplois, et estime que le concept d'utilisation finale devrait être le point central du financement de l'Union; souligne qu'il y a lieu de reconvertir les sites de friches et que l'utilisation des sites vierges ne devrait être envisagée qu'en dernier recours, uniquement dans un contexte économique difficile;


134. Emphasises the fact that priority should be given to redevelopment that gives the opportunity for economic activities, such as job creation, and believes that the end use concept should be the core point in Union spending; underlines that the brownfields should be regenerated, and the use of greenfields should be considered as the last option only when dire economic necessities prevail;

134. souligne que la priorité doit aller à la reconversion favorisant les activités économiques, notamment la création d'emplois, et estime que le concept d'utilisation finale devrait être le point central du financement de l'Union; souligne qu'il y a lieu de reconvertir les sites de friches et que l'utilisation des sites vierges ne devrait être envisagée qu'en dernier recours, uniquement dans un contexte économique difficile;


The purpose of safeguarding public health constitutes a substantial public interest and consequently the processing of personal data can be justified if identifiable health data are processed only when necessary and only when the parties involved assess this necessity at every stage of the pharmacovigilance process.

La protection de la santé publique est un objectif qui revêt un grand intérêt public et par conséquent, le traitement de données personnelles peut se justifier à condition que les données identifiables relatives à la santé ne soient traitées que si cela s’avère nécessaire et seulement si les parties concernées évaluent cette nécessité à chaque étape du processus de pharmacovigilance.


Overall, investing more pays off only when it is linked to higher quality, more relevance to the learners needs, increased social, economic and democratic efficiency and/or improved access.

Dans l'ensemble, accroître les investissements n'est rentable que s'il en résulte une meilleure qualité, une plus grande pertinence par rapport aux besoins des apprenants, une plus grande efficacité sociale, économique et démocratique et/ou des possibilités d'accès plus ouvertes.


The "wind is in Europe's sails" not only when it comes to economic performance, but also with regards to citizens' confidence in the single currency.

Les «vents favorables» ne soufflent pas seulement sur l'Union dans le domaine des performances économiques, mais également en ce qui concerne la confiance des citoyens dans la monnaie unique.


At a time when SMEs are struggling to survive an already dire economic climate, this is only helping to depress a difficult situation.

À un moment où les PME luttent pour survivre dans un climat économique déjà désastreux, cela ne fait qu’aggraver une situation difficile.


The purpose of safeguarding public health constitutes a substantial public interest and consequently the processing of personal data can be justified if identifiable health data are processed only when necessary and only when the parties involved assess this necessity at every stage of the pharmacovigilance process.

La protection de la santé publique est un objectif qui revêt un grand intérêt public et, par conséquent, le traitement des données personnelles peut se justifier à condition que les données identifiables relatives à la santé ne soient traitées que si cela s’avère nécessaire, et seulement si les parties concernées évaluent cette nécessité à chaque étape du processus de pharmacovigilance.


It is only when they enjoy full choice on how to clear and settle cross-border transactions that competition will be fully at work and able to generate positive effects in terms of price reduction and economic efficiency.

En effet, ce n'est qu'une fois que ces acteurs auront totalement le choix des modalités de compensation et de règlement-livraison des transactions transfrontalières que la concurrence s'exercera pleinement et pourra générer des effets positifs en termes de réduction des prix et d'efficacité économique.


Such a ‘level playing field’ is of course guaranteed only when the criteria we are trying to add on alongside the economic criteria are already a component part of the tendering conditions and are not introduced or implemented only later, when the tendering process has been completed and discussion has moved on to the award.

Celles-ci ne seront évidemment garanties que si les critères que nous voulons élaborer ici en complément et qui doivent figurer à côté des critères économiques sont déjà une partie intégrante des conditions de passation et qu'ils ne sont pas pris en considération seulement plus tard, quand la soumission est conclue et qu'il est question de l'attribution.


– (ES) Mr President, it has been said, and I think rightly so, that Europe is born out of necessity and that only when necessity knocks at the door does Europe decide to take a step forward.

- (ES) Monsieur le Président, on a dit, et je crois à juste titre, que l'Europe est née du besoin et qu'elle ne se décide à faire un pas en avant que lorsque le besoin frappe à la porte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only when dire economic necessities' ->

Date index: 2021-12-11
w