Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportunities and environmental benefits remains largely untapped » (Anglais → Français) :

13. Stresses that, while eco-industries today provide 3.4 million jobs and an estimated annual turnover of EUR 319 billion, the potential for creating regional growth, employment opportunities and environmental benefits remains largely untapped, and recalls, in this connection, that the cost of inaction will be high;

13. souligne qu'alors que les éco-industries représentent actuellement 3,4 millions d'emplois et un chiffre d'affaires annuel estimé à 319 milliards d'euros, le potentiel de croissance régionale, de création d'emplois et de retombées environnementales positives demeure largement inexploité et rappelle, dans ce contexte, que le coût de l'inaction sera élevé;


9. Stresses that, while eco-industries today provide 3.4 million jobs and an estimated annual turnover of EUR 319 billion, the potential for creating regional growth, employment opportunities and environmental benefits remains largely untapped, and recalls, in this connection, that the cost of inaction will be high;

9. souligne qu'alors que les éco-industries représentent actuellement 3,4 millions d'emplois et un chiffre d'affaires annuel estimé à 319 milliards d'euros, le potentiel de création de croissance régionale, de création d'emplois et de retombées environnementales positives demeure largement inexploité et rappelle, dans ce contexte, que le coût de l'inaction sera élevé;


13. Stresses that, while eco-industries today provide 3.4 million jobs and an estimated annual turnover of EUR 319 billion, the potential for creating regional growth, employment opportunities and environmental benefits remains largely untapped, and recalls, in this connection, that the cost of inaction will be high;

13. souligne qu'alors que les éco-industries représentent actuellement 3,4 millions d'emplois et un chiffre d'affaires annuel estimé à 319 milliards d'euros, le potentiel de croissance régionale, de création d'emplois et de retombées environnementales positives demeure largement inexploité et rappelle, dans ce contexte, que le coût de l'inaction sera élevé;


While worldwide investment in broadband and entrepreneurship is creating important business opportunities, the business potential for educational software and content in Europe remains largely untapped.

Bien que l’esprit d’entreprise et les investissements dans le haut débit à travers le monde génèrent actuellement des possibilités d’activités entrepreneuriales importantes, le potentiel commercial associé aux didacticiels et aux contenus éducatifs reste dans une large mesure inexploité en Europe.


3. Recalls that the economic potential of the services sector remains largely untapped; points out that a full and proper implementation of the Services Directive could trigger the growth potential of the EU’s GDP of 0.8-2.6 % and, together with the completion of the digital single market, could generate economic benefits equivalent to EUR 4 200 annually per European household;

3. rappelle que le potentiel économique du secteur des services demeure pour une large part inexploité; souligne qu'une mise en œuvre intégrale et rigoureuse de la directive "services" pourrait libérer le potentiel de croissance de l'Union compris entre 0,8 % et -2,6 % du PIB et générer, avec l'achèvement du marché unique numérique, des bénéfices économiques équivalents à 4 200 EUR par ménage européen et par an;


However, training efforts are largely focused on management and white-collar workers whilst the vast majority of manual workers continues to remain excluded from upskilling in ICT. Workers in small and micro enterprises also have very few opportunities to benefit from training.

Néanmoins, les efforts mis en oeuvre au niveau de la formation concernent essentiellement les dirigeants et le personnel de bureau, tandis que la grande majorité des travailleurs manuels restent exclus des procédures de perfectionnement dans les TIC. Dans les petites et micro-entreprises, les travailleurs bénéficient peu de formations.


* Large metropolitan areas have secured substantial benefits: reduction of congestion costs, a better performance of urban systems, abatement of negative environmental impacts and new opportunities for urban development.

* Les grandes zones urbaines en ont tiré des avantages importants : réduction des inconvénients des encombrements, meilleur fonctionnement des systèmes urbains, diminution des impacts environnementaux négatifs et nouvelles chances pour le développement urbain.


The technology is largely available to convert the millions of dollars that have already been expended in research into an enormous economic opportunity that will have more environmental benefits than deficits.

La technologie nécessaire est largement disponible pour transformer les millions de dollars qui ont été consacrés à la recherche en une extraordinaire occasion économique dont les avantages environnementaux l'emportent largement sur les inconvénients.


P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that aris ...[+++]

P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'à la fois, elle détermine et subit les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisé ...[+++]


2. The Principal Challenges Today's world is very different from the one in which the Bretton Woods institutions were created The global economy is more integrated and, as a result, all countries have a much greater stake in developments outside their borders World trade has grown steadily, and direct and portfolio investment flows have increased sharply in recent years Capital market liberalisation, technological change, and financial innovation have transformed the global financial landscape -- with great benefits, but also new risks There is a much greater consensus on the role of the market, economic incentives, and open policies, an ...[+++]

2. Les principaux défis Le monde d'aujourd'hui est bien différent de celui qui a vu naître les institutions de Bretton Woods L'économie mondiale est plus intégrée et, par conséquent, tous les pays sont plus directement touchés par ce qui se passe hors de leurs frontières Le commerce mondial n'a cessé de prendre de l'ampleur; les courants d'investissements directs et d'investissements de portefeuille ont beaucoup augmenté ces dernières années La libéralisation des marchés de capitaux, le changement technologique et l'innovation financière ont transformé le paysage financier mondial -- ce qui s'accompagne de grands avantages, mais aussi d ...[+++]


w