The RCMP's has figures that both confirm and emphasize the figures of the Official Opposition, according to which in 1993, only one per cent of contraband cigarettes were seized by their officers. I repeat, one per cent, while today we heard, as we were told in the lock-up, that 70 to 75 per cent of this unlawful trade was being carried on through Mohawk territory in southern Quebec and southern Ontario.
Les chiffres de la GRC, non seulement confirment, mais accentuent ceux de l'opposition officielle à l'effet qu'en 1993, ce n'est que 1 p. 100 de la contrebande de cigarettes qui a été saisi par leurs policiers, alors qu'aujourd'hui on constate, et on l'a affirmé lors du huis clos, que 70 à 75 p. 100 de ce commerce illégal se faisait par le biais des territoires mohawks dans le sud du Québec et de l'Ontario.