– (ES) Mr President, in addition to congratulating the rapporteur, I would like to highlight in this debate that the idea for this celebration originates from the Council of Europe, an institution with a particular sensitivity towards the cultural and social aspects of the old continent, which, with its initiative of increasing the knowledge and use of more languages by Europeans, hopes to promote understanding and tolerance and bring citizens closer together.
- (ES) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur et souligner dans ce débat que l’idée de cette célébration émane du Conseil de l’Europe, institution dotée d’un sensibilité toute particulière envers les aspects culturels et sociaux du vieux continent qui, avec son initiative visant à améliorer la connaissance et l’usage de plusieurs langues chez les Européens, a pour but de renforcer la compréhension, la tolérance et le rapprochement entre les citoyens.