Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "other neighbouring airports cannot " (Engels → Frans) :

Finally, Germany emphasised that demand for aviation services in the region (the two airports taken together already have 750 000 passengers), maintaining that only Saarbrücken and Zweibrücken together can properly satisfy this demand, in particular because the other neighbouring airports cannot serve as substitutes.

Enfin, l'Allemagne a mis en exergue la demande de services aériens dans la région (les deux aéroports combinés totalisant déjà 750 000 passagers), soutenant que seule la combinaison de Sarrebruck et de Zweibrücken est de nature à satisfaire correctement cette demande, en particulier parce que les autres aéroports voisins n'offrent pas de solution de remplacement.


Mr. Pierre-Yves Melançon: Well, I cannot speak for the other airports like Toronto, Vancouver or others, but to my knowledge, whenever we in ADM or SOPRAM have had complaints from an important client, such as Air Canada, whose market amounts to 63% of the airport's traffic, then of course we pay attention.

M. Pierre-Yves Melançon: Écoutez, je ne peux pas parler pour les autres aéroports comme Toronto, Vancouver ou autres, mais à ma connaissance, à toutes les fois qu'à ADM et à la SOPRAM nous avons des plaintes de l'un des clients importants, en l'occurrence Air Canada, dont le marché correspond à 63 p. 100 de l'achalandage de l'aéroport, c'est bien sûr qu'on l'écoute.


When I look at the impact of the troubles we have had with our American neighbours in Chapleau, Hearst, Opasatika, Thessalon, White River, Espanola, Nairn and many other communities, I cannot help but think this deal was supposed to bring improvements to the trading relationship in softwood lumber between our two countries.

Lorsque je jette un coup d'oeil aux répercussions que les difficultés que nous avons connues avec nos voisins américains ont eues à Chapleau, Hearst, Opasatika, Thessalon, White River, Espanola, Nairn et bien d'autres collectivités, je ne peux m'empêcher de penser que cet accord était censé améliorer les relations commerciales entre les deux pays dans le secteur du bois d'oeuvre.


If the complaint cannot be settled, the Member State responsible may, within a further two month period, provide for mediation by an air carriers' or airports' representative organisation or other third party.

Si une solution ne peut être trouvée, l'État membre responsable peut, dans un délai supplémentaire de deux mois, assurer une médiation par une organisation représentant les transporteurs aériens ou les aéroports ou par une autre tierce partie.


If the complaint cannot be settled, the Member State responsible may, within a further two month period, provide for mediation by an air carriers' or airports' representative organisation or other third party.

Si une solution ne peut être trouvée, l'État membre responsable peut, dans un délai supplémentaire de deux mois, assurer une médiation par une organisation représentant les transporteurs aériens ou les aéroports ou par une autre tierce partie.


We do not have the right to ignore the major issues of the day when they cannot do otherwise than to lead to other, worse, tragedies than those our American neighbours have experienced.

Nous n'avons pas le droit d'ignorer les grandes questions de l'heure, qui ne peuvent que nous mener vers d'autres tragédies encore pires que celle vécue par nos voisins, nos amis américains.


It may also be important to consider establishing the enforceable right of airport neighbours to request consultations and negotiations on the imposition of new operating rules and guarantees that noise is actually reduced and not just shifted to other areas.

Il peut également paraître important d'envisager d'établir pour les riverains des aéroports le droit exécutoire de réclamer des consultations et des négociations sur l'introduction de nouvelles règles d'exploitation et d'exiger des garanties sur le fait que les nuisances sonores sont effectivement réduites et non pas simplement déplacées vers d'autres zones.


Whereas adjustment of the potential and actual alcoholic strength of grape must and wines by the addition of sucrose of concentrated grape must or of rectified concentrated grape must is an oenological practice which is sometimes used fraudulently in that the approved limits are exceeded or the alcoholic strength of wine products which cannot legally by enriched is adjusted; whereas the analysis of wine or wine products by nuclear magnetic resonance of the deuterium in the ethyl alcohol contained in these products is a method of analysis recognized by Commission Regulation (EEC) No 2676/90 (4); whereas the application of this method of ...[+++]

considérant que la correction des titres alcoométriques potentiels et acquis du moût de raisins ou des vins, par adjonction de saccharose, de moût de raisins concentré ou de moût de raisins concentré rectifié est une pratique oenologique parfois appliquée frauduleusement en dépassant les limites autorisées ou en corrigeant le titre alcoométrique des produits vinicoles ne pouvant pas légalement faire l'objet d'un tel enrichissement; que l'analyse des vins ou des produits dérivés du vin par résonance magnétique nucléaire du deutérium faisant partie de l'alcool éthylique contenu dans ces produits est une méthode d'analyse reconnue par le règlement (CEE) no 2676/90 de la Commission déterminant des méthodes d'analyse communautaire applicables d ...[+++]


Mr. Hubert Meilleur: Listen, I am here to tell you that the Montreal airport system is being neglected for other international airports, because Dorval has all the characteristics of a regional airport and an international infrastructure cannot be developed there which allows for a 24-hour operation.

M. Hubert Meilleur: Écoutez, je suis ici pour vous dire qu'on est en train de laisser aller le système aéroportuaire de Montréal au profit d'autres aéroports internationaux, parce que Dorval a toutes les caractéristiques d'un aéroport régional et qu'on ne peut pas y développer une infrastructure internationale pouvant fonctionner 24 heures sur 24.


- Rules for giving up slots to a new entrant If the new entrant's requests for slots cannot be accommodated by the pool (empty or insufficient pool) for a route from a congested airport, it can obtain slots from other carriers with grandfather rights, provided that: . the carriers that already have slots at that airport use aircraft with less than 200 seats and . have more than six slots a day.

- Règles de rétrocession de slots à un nouvel entrant Si le nouvel entrant n'a pu obtenir satisfaction par l'attribution de slots du pool (pool vide ou insuffisant) pour une liaison aérienne à partir d'un aéroport encombré, il peut obtenir des slots d'autres compagnies détenant déjà des droits d'exploitation ("grandfather rights") à condition que : . à partir de cet aéroport les compagnies disposant déjà de slots sur l'aéroport utilisent des avions de moins de 200 places et . disposent de plus de 6 slots par jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other neighbouring airports cannot' ->

Date index: 2022-01-18
w