Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other to try to resolve them quickly » (Anglais → Français) :

If differences arise, the 2 sides must firstly communicate clearly and promptly with each other to try to resolve them quickly.

En cas de différend, les deux parties doivent avant tout communiquer entre elles clairement et sans délai pour essayer de le résoudre rapidement.


If I am not mistaken, they were still in power in 2001 when these negotiations started and they did not resolve them quickly, at least no more quickly than the Conservative government.

En 2001, si je ne m'abuse, ils étaient toujours au pouvoir quand ces négociations ont commencé et ils ne les ont pourtant pas réglées rapidement, du moins pas plus rapidement que le gouvernement conservateur.


4. A group shall be deemed to be resolvable if it is feasible and credible for the Board to either liquidate group entities under normal insolvency proceedings or to resolve them by applying resolution tools and exercising resolution powers in relation to group entities while avoiding, to the maximum extent possible, any significant adverse consequences for financial systems, including circumstances of broader financial instability or system wide events, of the Member States in which group entities are established, or other Member States or th ...[+++]

4. La résolution est réputée possible pour un groupe si le CRU peut, de manière crédible, soit mettre en liquidation les entités du groupe selon une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à leur résolution en leur appliquant les instruments de résolution et en exerçant, à leur égard, les pouvoirs de résolution dont il dispose, tout en évitant, dans toute la mesure du possible, toute conséquence négative importante pour les systèmes financiers, y compris des situations d'instabilité financière générale ou d'événements systémiques, dans les États membres où les entités du groupe sont établies, ou d'autres États membres, ou l'Unio ...[+++]


I think we should ask ourselves why there are problems in the Doha Round negotiations and then try to resolve them.

Je suis persuadé qu'on devrait se demander pourquoi il y a des problèmes dans les négociations du Cycle de Doha et essayer de les régler.


The minister and the department are aware of them and they are trying to resolve them as soon as possible.

Le ministre et le ministère en sont conscients et tentent de les régler le plus vite possible.


This means that, once the Framework Decision will be transposed in all Member States, it will be possible to prosecute and punish people who try to involve others in terrorist activity by encouraging them to commit terrorist acts, by trying to enlist them in their terrorist networks, or by providing them with the information they need to commit their attacks, such as bomb-making recipes.

Cela signifie qu'une fois la décision-cadre transposée dans l'ensemble des États membres, il sera possible de poursuivre et de punir les individus qui tentent de faire participer d'autres individus à des activités terroristes en les encourageant à commettre des actes terroristes, en essayant de les recruter dans leurs réseaux terroristes ou en leur procurant les informations dont ils ont besoin pour perpétrer des attaques, comme les recettes de fabrication de bombes.


Such procedures may assist consumers and undertakings and enable them to resolve their disputes simply, quickly and cheaply.

Ces procédures peuvent aider les consommateurs et les entreprises à régler leurs conflits de façon simple, rapide et à un coût peu élevé.


Employees should be advised to try first of all to resolve the problem informally by explaining, either themselves or through a third party, that the behaviour in question is not welcome, offends them and interferes with their work.

Il est opportun de conseiller de tenter de résoudre tout d'abord le problème de façon informelle en expliquant soit de sa propre initiative ou par un intermédiaire que le comportement est gênant, offensant et qu'il perturbe le travail.


Every two months since the beginning of 1993, she had been chairing meetings of the Enterprise Consultation Committee, which examine difficulties observed on the ground and try to resolve them.

Depuis le début de 1993, un comité d'écoute des entreprises se réunit sous ma présidence effective tous les deux mois pour examiner et résoudre les difficultés constatées sur le terrain.


Although there are problems arising in a number of areas, the administrative mechanisms needed to resolve them quickly are coming into place.

Bien que des difficultés surgissent dans certains domaines, les mécanismes administratifs nécessaires à leur résolution rapide se mettent en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other to try to resolve them quickly' ->

Date index: 2023-04-20
w