With all that money at their disposal, why in the world do most of our aboriginal people still live in third world conditions, with a suicide rate four times the national average, an unemployment rate of up to 85%, the incidence of diseases such as diabetes, tuberculosis, AIDS/HIV and hepatitis C running way above the general population, substance abuse that affects 80% of natives either as users or as families of users, and a disproportionate number of native Canadians in prison.
Avec tout cet argent, comment diable se fait-il que la plupart de nos autochtones ont encore des conditions de vie dignes du tiers monde, avec un taux de suicide quatre fois plus élevé que la moyenne nationale, des taux de chômage qui atteignent parfois les 85 p. 100, une incidence de maladies comme le diabète, la tuberculose, l'infection par le VIH, le sida et l'hépatite C bien supérieure aux taux observés dans l'ensemble de la population, un problème de toxicomanie qui touche 80 p. 100 des autochtones, soit usagers, soit membres de la famille d'un usager, et un taux d'incarcération disproportionné?