Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our behalf urge her colleague " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, I would like to express my great thanks to the Commissioner, who is answering this question on behalf of her colleague, Mrs Malmström.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mes vifs remerciements à la commissaire, qui répond à cette question au nom de sa collègue, Mme Malmström.


– (DE) Mr President, I would like to express my great thanks to the Commissioner, who is answering this question on behalf of her colleague, Mrs Malmström.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mes vifs remerciements à la commissaire, qui répond à cette question au nom de sa collègue, Mme Malmström.


Does the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages plan on protecting women's health and urging her colleague, the Minister of Health, to put silicone gel breast implants on the list of products banned by Health Canada?

La ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles a-t-elle l'intention de protéger la santé des femmes et de faire pression sur son collègue le ministre de la Santé pour que les implants mammaires au gel de silicone fassent partie des produits devant être bannis par Santé Canada?


I would like to pick up on the point made by Mrs Schörling on behalf of her colleagues in the Verts/ALE Group, and by others, that the contractual terms clearly have to include factors other than economic criteria – as we have seen from the famous Helsinki bus case.

Je voudrais revenir sur le point évoqué par Mme Schörling, au nom de ses collègues du groupe des Verts/ALE, ainsi que par d’autres députés, à savoir le fait que les dispositions contractuelles doivent clairement inclure d’autres facteurs que les seuls critères économiques - comme nous avons pu le constater dans la fameuse affaire des bus à Helsinki.


Mr President, on behalf of my colleague, Mr McCreevy, who could not be here tonight, I should like to thank Mrs Kauppi, who has been an outstanding rapporteur in terms of her mastery of this difficult and highly technical subject and her willingness to work constructively with the Commission and all parties.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, au nom de mon collègue, M. McCreevy, qui n’a pu être parmi nous ce soir, remercier Mme Kauppi. Celle-ci s’est avérée être un excellent rapporteur de par sa maîtrise de ce sujet difficile et hautement technique, d’une part, et de sa volonté à collaborer de manière constructive avec la Commission et l’ensemble de parties, d’autre part.


Hatzidakis on behalf of the PPE-DE Group. – (EL) Madam President, Commissioner Hübner has tried to give us answers on an issue which does not strictly come within her remit because, despite the title, the content of the question mainly concerns her colleague, Mrs Grybauskaitė, as she herself said at some point.

Hatzidakis, au nom du groupe PPE-DE - (EL) Madame la Présidente, la commissaire Hübner s’est efforcée de nous fournir des réponses sur une matière ne relevant pas strictement de sa compétence dans la mesure où, en dépit de l’intitulé, le contenu de la question concerne essentiellement sa collègue Mme Grybauskaitė, comme elle l’a elle-même indiqué.


If the referendum were to carry, would she, on our behalf, urge her colleague in the other place to hold hearings?

Si un référendum avait lieu, voudrait-elle, en notre nom, exhorter ses collègues de l'autre endroit à tenir des audiences?


If efforts could be made by the Leader of the Government in the Senate to urge her colleague the Minister of Finance to make himself available at an opportune time while the committee is deliberating on that legislation, we would agree that the bill could be referred to committee.

Si le leader du gouvernement au Sénat pouvait essayer de prier son collègue, le ministre des Finances, de se libérer à un moment opportun durant les travaux du comité sur cette mesure législative, nous accepterions que le projet de loi soit renvoyé au comité.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, while I will support the committee's recommendations, I will not do so with any enthusiasm, nor even with any satisfaction or sense of accomplishment, although I do believe that, under the circumstances, the Senate has little choice but to endorse what Senator Maheu is urging on behalf of her colleagues.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, bien que j'appuie les recommandations du comité, je ne le fais pas avec enthousiasme, ni même avec satisfaction ou avec le sens du devoir accompli, quoique je considère que, dans les circonstances, le Sénat n'a d'autre choix que d'appuyer ce que le sénateur Maheu demande avec instance au nom de ses collègues.


Hon. Jean-Maurice Simard: Will the minister undertake today to urge her colleague the human resources development minister, Mr. Douglas Young, to hold his horses, come back to his senses and calm down?

L'honorable Jean-Maurice Simard: Est-ce que la ministre peut s'engager aujourd'hui à inviter son collègue le ministre du Développement des ressources humaines, M. Douglas Young, à modérer ses transports, à revenir à la raison et à retrouver son calme?




Anderen hebben gezocht naar : question on behalf     her colleague     health and urging     urging her colleague     schörling on behalf     include factors other     her colleagues     behalf     not be here     colleague     hatzidakis on behalf     concerns her colleague     our behalf     our behalf urge     other     urge her colleague     senate to urge     urging on behalf     maheu is urging     today to urge     our behalf urge her colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our behalf urge her colleague' ->

Date index: 2024-08-28
w